Tradução gerada automaticamente

Clone Town
The Restarts
Clone Cidade
Clone Town
Acordei de um sonho horrívelI awoke from a horrible dream
Não sabia quem eu era ou onde eu tinha sidoDidnt know who I was or where I'd been
É como uma cena sombriaIt's like a bleak scene
A partir da zona de penumbraFrom the twilight zone
Lojas corporativas de plásticoPlastic corporate shops
Com nada caseirosWith nothing homegrown
É cópia de ruaIt's carbon copy high street
Nada de propriedade localNothing's locally owned
Isso cidades foram assimiladosThis towns been assimilated
Em uma porra de um cloneInto a fucking clone
São as corporações globaisIt's the global corporations
Sonho molhado econômicoEconomic wet dream
Cego lealdade do consumidorBlind consumer loyalty
É difícil de acreditarIs hard to believe
Votar com os pésVote with your feet
E reter o seu livro de bolsoAnd withhold your pocket book
Leve de volta tudo o buisnessTake back all the buisness
Que os gigantes corporativos levouThat the corporate giants took
Leve de volta - sua ruaTake back - your high street
Foda tescos 'Fuck tescos'
Leve de volta - deixar as cadeias de lojas gananciososTake back - let the greedy chain stores
Ser expostoBe exposed
Leve de volta - economia independenteTake back - independent economy
O público refémThe public held to ransom
Pelos bandidos da loja chainBy the chain store crooks
Sufocar empresas locaisChoke out local business
Enquanto afundando em seus ganchosWhile sinking in their hooks
Bloquear a aquisição corporativaBlock the corporate takeover
Faça seu lucro quedaMake their profits drop
Precisamos de mais "todas as idades"We need more "all ages"
Lojas indepenentIndepenent shops



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Restarts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: