Change
The Revivalists
Troco
Change
Bem, a noite chegou rápido
Well, the night came fast
Ela estava queimando coca como gás
She was burning coke like gas
Oh, ela é uma coisa tão vibrante
Oh, she’s such a vibrant thing
Faz os meninos na noite fria cantarem
Make the boys in the cold night sing
(Ooh-oh-oh-oh)
(Ooh-oh-oh-oh)
Ela faz os garotos na noite fria cantarem
She make the boys in the cold night sing
(Ooh-oh-oh-oh)
(Ooh-oh-oh-oh)
Ela na prateleira de cima bebendo champanhe barato
She on the top shelf drinking cheap champagne
Você tem algum troco dentro do seu bolso
You got some change inside your pocket
Mas isso não muda nada
But it doesn’t change a thing
Eu sou um estranho para o seu sorriso
I’m a stranger to your smile
Mas eu vi algumas coisas estranhas
But I have seen some stranger things
Todo o dinheiro do mundo
All the money in the world
Mas você ainda vai acabar me querendo
But you’ll still end up wanting me
Não, o troco dentro do seu bolso, querida
No, the change inside your pocket, baby
Não muda nada
Doesn’t change a thing
Não muda nada
Doesn’t change a thing
Não, isso não muda nada
No, it doesn’t change a thing
Ela é realmente selvagem
She’s a real wild one
Mais rápido que uma bala de uma arma
Faster than a bullet from a gun
Oh, ela é uma rainha tão sem coração
Oh, she’s such a heartless queen
Faça os meninos na noite fria cantarem
Make the boys in the cold night sing
(Ooh-oh-oh-oh)
(Ooh-oh-oh-oh)
Ela faz os garotos na noite fria cantarem
She make the boys in the cold night sing
(Ooh-oh-oh-oh)
(Ooh-oh-oh-oh)
Ela na prateleira de cima, bebendo champanhe barato
She on the top shelf drinking cheap champagne
Você tem um troco dentro do seu bolso
You got some change inside your pocket
Mas isso não muda nada
But it doesn’t change a thing
Eu sou um estranho para o seu sorriso
I’m a stranger to your smile
Mas eu vi algumas coisas estranhas
But I have seen some stranger things
Todo o dinheiro do mundo
All the money in the world
Mas você ainda vai acabar me querendo
But you’ll still end up wanting me
Não, o troco dentro do seu bolso, querida
No, the change inside your pocket, baby
Não muda nada
Doesn’t change a thing
Não, isso não muda nada
No, it doesn’t change a thing
Não, isso não muda nada
No, it doesn’t change a thing
Isso não muda quem você é
It doesn’t change who you are
Muda o que você precisa
Change what you need
Muda o que você sabe o que você acha de mim
Change what you know how you feel about me
Não muda quem você é
It doesn’t change who you are
Muda o que você precisa
Change what you need
Muda o que você sabe o que você acha de mim
Change what you know how you feel about me
O que você acha de mim
How you feel about me
O que você, o que você
What you, what you
O que você sabe e o que você acha de mim
What you know and how you feel about me
Você tem algum troco dentro do seu bolso
You got some change inside your pocket
Mas isso não muda nada
But it doesn’t change a thing
Eu sou um estranho para o seu sorriso
I’m a stranger to your smile
Mas eu vi algumas coisas estranhas
But I have seen some stranger things
Todo o dinheiro do mundo
All the money in the world
Mas você ainda vai acabar me querendo
But you’ll still end up wanting me
Não, o troco dentro do seu bolso, querida
No, the change inside your pocket, baby
Não muda nada
Doesn’t change a thing
Não, isso não muda nada
No, it doesn’t change a thing
Não, não, não muda nada
Doesn’t, doesn’t, doesn’t, change a thing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Revivalists e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: