Tradução gerada automaticamente

Love Story
The Right Coast
História de Amor
Love Story
Éramos tão jovens quando te vi pela primeira vezWe were both young when I first saw you
Fecho os olhosI close my eyes
E a lembrança começaAnd the flashback starts
Você está láYou're standing there
Em uma varanda com o ar de verãoOn a balcony in summer air
Veja as luzes,See the lights,
Veja a festa, os vestidos de baileSee the party the ball gowns
Te vejo abrindo caminho pela multidãoI see you make your way through the crowd
E digo oláAnd say hello
Mal sabia vocêLittle did you know
Que eu era Romeu, jogando pedrinhasThat I was Romeo I was throwing pebbles
E seu pai disse para ficar longe da JulietaAnd your daddy said stay away from Juliet
Mas você estava chorando na escadaYet you were crying on the staircase
Me implorando para não ir, e você disseBegging me please don't go, and you said
Romeu, me leve a algum lugar onde possamos ficar sozinhosRomeo take me somewhere we can be alone
Estarei esperando, só resta correrI'll be waiting all there's left to do is run
Você será o príncipe e eu serei a princesaYou'll be the prince and I'll be the princess
É uma história de amor, amor, só diga simIt's a love story baby just say yes
Então eu fujo para o jardim para te verSo I sneak out to the garden to see you
Ficamos em silêncio, pois estamos mortos se eles souberemWe keep quiet cause we're dead if they knew
Então feche os olhosSo close your eyes
Escape dessa cidade por um tempoEscape this town for a little while
É, eu era Romeu, você era uma letra escarlateYeah I was romeo you were a scarlet letter
E seu pai disse para ficar longe da JulietaAnd your daddy said stay away from Juliet
Mas você era tudo para mimYet you were everything to me
E eu implorava para você não ir, e você disseAnd I was begging you please don't go and you said
Romeu, me leve a algum lugar onde possamos ficar sozinhosRomeo take me somewhere we can be alone
Estarei esperando, só resta correrI'll be waiting all there's left to do is run
Você será o príncipe, eu serei a princesaYou'll be the prince I'll be the princess
É uma história de amor, amor, só diga simIt's a love story baby just say yes
Romeu, me salve, estão tentando me dizer como sentirRomeo save me, they're tryin' to tell me how to feel
Esse amor é difícil, mas é real,This love is difficult, but it's real,
Não tenha medoDon't be afraid
Vamos sair dessa confusãoWe'll make it out of this mess
É uma história de amor, amor, só diga sim, ohIt's a love story baby just say yes, oh
Cansei de esperarI got tired of waiting
Me perguntando se você algum dia viriaWondering if you would ever coming around
Minha fé em você estava se esvaindoMy faith in you was fading
Quando te encontrei nos arredores da cidade, você disseWhen I met you on the outskirts to town you said
Romeu, me salve, estou me sentindo tão sozinhaRomeo save me I've been feeling so alone
Continuo esperando por você, mas você nunca vemI keep waiting for you but you never come
Isso está na minha cabeça? Não sei o que pensarIs this in my head, I don't know what to think
Me ajoelhei no chão e tirei um anelI knelt to the ground and pulled out a ring
E disseAnd said
Case-se comigo, Julieta, você nunca terá que ficar sozinhaMarry me Juliet you'll never have to be alone
Eu te amo e isso é tudo que realmente seiI love you and that's all I really know
Falei com seu pai, vá escolher um vestido brancoI talked to your dad go pick out a white dress
É uma história de amor, amor, só diga simIt's a love story baby just say yes
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Porque éramos tão jovens quando te vi pela primeira vezCause we were both young when I first saw you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Right Coast e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: