Tradução gerada automaticamente
Minivan
The Rions
Minivan
Minivan
Roubei a minivan da minha mãe
Stole my mum's minivan
Podemos ser qualquer coisa
We could be anything
Apenas mais uma noite tranquila
Just another quiet night
E deixei um bilhete ao lado da cama da minha mãe
And I left a note by my mum's bedside
Roubei os cigarros do meu pai
Stole my dad's cigarettes
Ele não vai se importar, ele vai esquecer
He won't care, he'll forget
Minha mãe não gosta do meu tom
Mother doesn't like my tone
Ignoro as mensagens no meu celular
Ignore the messages on my phone
Acho que estou ficando cansado novamente
I think I'm getting tired again
É hora de parar
It's time to pull over
Preciso encontrar um lugar para ficar
Need to find a place to stay
Quando estamos agindo como adultos
When we're acting like we're grown-ups
Esperando no caixa eletrônico
Waiting at the ATM
Tenho uma carteira vazia
I've got an empty wallet
Peguei o cartão de crédito da minha irmã
Got my sister's credit card
Cupons vencidos e um medalhão
Expired coupons and a locket
Não acho que consigo aguentar mais uma noite
Don't think I can take another night
Dormindo no fundo de uma van
Sleeping in the back of a van
Toda essa viagem deveria ser sobre
This whole trip was supposed to be about
Descobrir o homem que sou
Finding out the man that I am
Não me importo se nossos pais estão preocupados
Don't care if our parents are worried
Estamos por nossa conta
We're on our own
Porque, quando eles acordarem de manhã
'Cause, when they wake up in the morning
Eles não vão perceber que fomos embora
They won't notice we're gone
E estamos bem
And we're fine
Indo em direção às luzes da cidade
Heading for the city lights
E, com o tempo
And, in due time
O que é meu é seu, e o que é seu é meu
What's mine is yours, and what's yours is mine
Não acho que consigo aguentar mais uma noite
Don't think I can take another night
Dormindo no fundo de uma van
Sleeping in the back of a van
Toda essa viagem deveria ser sobre
This whole trip was supposed to be about
Descobrir o homem que sou
Finding out the man that I am
Não me importo se nossos pais estão preocupados
Don't care if our parents are worried
Estamos por nossa conta
We're on our own
Porque, quando eles acordarem de manhã
'Cause, when they wake up in the morning
Eles não vão perceber que fomos embora
They won't notice we're gone
Não me importo se nossos pais estão preocupados
Don't care if our parents are worried
Estamos por nossa conta
We're on our own
Porque, quando eles acordarem de manhã
'Cause, when they wake up in the morning
Eles não vão perceber que fomos embora
They won't notice we're gone
Não vamos para casa
We're not going home
Não vamos para casa
We're not going home
Não vamos para casa
We're not going home
Não vamos para casa
We're not going home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rions e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: