Tradução gerada automaticamente
Witches Blossom
The River Empires
Bruxas Blossom
Witches Blossom
Acompanham o olhar para o caminho junto à paredeEscort your gaze to the path near the wall
E ordenar que você vê o cavalo amarelo e esperando emAnd ordain that you see the horse pale and waiting on
Como ele olha em quietus esperar por ela para cairAs it stares in quietus wait for her to drop
Chame-me sádico ou de prazer mórbidoCall me sadistic or in morbid delight
Mas estamos todos na multidão aqui reunidos para testemunhar localBut we're all in this crowd gathered here to witness site
Na justiça para afogar as almas náufragos de magias esta mulher procurouIn the justice to drown shipwrecked souls from spells this woman sought
E todos nós bebeu-se como o vinhoAnd all of us drank it up like wine
Agora ela deve ...Now she must...
Durante as ousadas coloridas acenou verões atrasadosDuring the bold colored beckoned late summers
Há fortes amantes ocupados que cobrem culpa do mês passadoThere is bold minded lovers who cover guilt of last month
Agora os dias e as noites são pacíficasNow the days and nights are peaceful
E conforta paixões escondendo de seu projetoAnd comforts hiding infatuations of her design
Mas podemos dizer que a luz do dia, em seguida, a lua pálida inaugura unhas travessas de morderBut we say that in the daylight, then the pale moon ushers sleepers nails to bite
Uprise à luz dobradoUprise in bended light
Dançar nas ruas de tristeza para sedarDance the streets of gloom to sedate
Lançar nossas sementes até as rochasCast our seeds unto the rocks
E rezar para nossos túmulos nos receberAnd pray our graves welcome us



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The River Empires e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: