All I Have
The Rocket Summer
All I Have (Tradução)
All I Have
Todos que fere.
Everybody's hurting.
Todos sabe-o.
Everybody knows it.
Você está tentando pará-lo?
Are you trying to stop it?
Todos que presta atenção.
Everyone's watching.
Que você está indo fazer?
What are you gonna do?
Você está tentando pará-lo? Observação de Everyones.
Are you trying to stop it? Everyones watching.
Todos está conversando. Todos que escuta.
Everyone is conversing. Everyone's listening.
Oh, você está afiançando distante.
Oh, you're bailing apart.
Estava separado, ela era uma parte dela
He was apart, she was a part of it
Oh, caindo distante, qualquer um está prestando atenção?
Oh, falling apart, is anyone watching?
Qualquer um está escutando? Nós estamos escutando?
Is anyone listening? Are we listening?
E tudo que eu tenho, sou todo o mim.
And all I have, is all of me.
E é tudo que eu posso dar.
And it's all that I can give.
Nossos corações disappointed curarão.
Our disappointed hearts will heal.
Nossos corações derramarão, sobre você, sobre mim, sobre este.
Our hearts will spill, over you, over me, over this.
Nunca souberam, eles nunca souberam, o que você está atravessando.
They never knew, they never knew, what you're going through.
O you've da causa começ todos que pensa,
Cause you've got everybody thinking,
Não há nada erradamente com você.
There's nothing wrong with you.
E você cai distante, causa-o sentiu distante.
And you fall apart, cause you felt apart.
E eram uma parte dela.
And they were a part of it.
Oh, caindo distante, qualquer um está prestando atenção?
Oh, falling apart, is anyone watching?
Qualquer um está escutando? Nós estamos escutando?
Is anyone listening? Are we listening?
E tudo que eu tenho, sou todo o mim.
And all I have, is all of me.
E é tudo que eu posso dar.
And it's all that I can give.
Nossos corações disappointed curarão.
Our disappointed hearts will heal.
Nossos corações derramarão, sobre você, sobre mim, sobre este.
Our hearts will spill, over you, over me, over this.
Em dias escuros e tormentosos, em algum lugar está incandescendo.
On dark and stormy days, somewhere it's glowing.
E mesmo que eu me conheça estou aqui, eu sei que eu estou indo.
And even though I know I'm here, I know I'm going.
Oh que você nunca para, você apenas colide.
Oh you never stop, you just collide.
Colapso sobre a seu lado.
Collapse on to your side.
Surpreendê-lo e fazer direito.
Surprise and make it right.
Yeah!
Yeah!
E tudo que eu tenho, sou todo o mim.
And all I have, is all of me.
E é tudo que eu posso dar.
And it's all that I can give.
Nossos corações disappointed curarão.
Our disappointed hearts will heal.
Nossos corações derramarão, sobre você, sobre mim, sobre este.
Our hearts will spill, over you, over me, over this.
E tudo que eu tenho, sou todo o mim.
And all I have, is all of me.
E é tudo que eu posso dar.
And it's all that I can give.
Nossos corações disappointed curarão.
Our disappointed hearts will heal.
Nossos corações derramarão, sobre você, sobre mim, sobre este.
Our hearts will spill, over you, over me, over this.
E tudo que eu tenho, sou todo o mim.
And all I have, is all of me.
E é tudo que eu posso dar.
And it's all that I can give.
Nossos corações disappointed curarão.
Our disappointed hearts will heal.
Nossos corações derramarão, sobre você, sobre mim, sobre este.
Our hearts will spill, over you, over me, over this.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rocket Summer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: