Tradução gerada automaticamente

Pull Myself Together (Don't Hate Me)
The Rocket Summer
Me Reerguer (Não Me Odeie)
Pull Myself Together (Don't Hate Me)
Bagunça bonita, com uma voz lindaPretty mess, with a pretty voice
Zumbindo no meu ouvido,Humming in my ear,
Afogando o barulho do mundoDrowning out the world's noise
Tão bonita, tão confusaSuch a pretty one, such a mixed up one
Eu já estive perdido, depois fui encontradoI once was lost, then I was found
Quero fazer as coisas melhores da segunda vezI wanna make things better the second time around
Que som preciosoWhat a precious sound
Ouvindo as palavras uma segunda vezHearing the words a second time around
E como você vai entender?And how will you understand?
Como se eu soubesse naquela época.As if I would back then.
Como eles vão entender,How will they understand,
que era quem eu era, não quem eu sou?that's who I was not who I am?
E eu não sou uma alma perfeita,And I'm not a perfect soul,
E eu vou cair de novo, eu sei.And I'll fall again, I know.
Eu preciso me reerguerI must pull myself together
Hoje é um dia novinhoThis is a brand new day
Me afastar dos meus errosPull myself away from my mistakes
Me reerguer,Pull myself together,
É hora de deixar as ondas me puxarem, me levarem emboraIt's time to let the waves pull me, take me away
E eu sei que pra você isso deve ser difícil,And I know for you this must be hard,
Me dando uma segunda chanceGiving me a second start
E eu sei que estou um pouco atrasadoAnd I know I'm a little bit late
Mas por favor, não me odeie, não me odeieBut please don't hate, hate me
Não me odeie, não me odeieDon't hate, hate me
Cadeia de mentiras, cadeia de eventosChain of lies, chain of events
As chaves estão ao seu alcance,The keys are in your reach,
Mas não nas suas mãosBut not in your hands
Você não precisa serYou don't have to be
Uma pessoa "boa" pra ser libertadaA quote good unquote person to be let free
E como você vai entender?And how will you understand?
Como se eu soubesse naquela época.As if I would back then.
Como eles vão entender,How will they understand,
que era quem eu era, não quem eu sou?that's who I was not who I am?
E eu não sou uma alma perfeita,And I'm not a perfect soul,
E eu vou cair de novo, eu sei, mas ohAnd I'll fall again, I know, but oh
Eu preciso me reerguerI must pull myself together
Hoje é um dia novinhoThis is a brand new day
Me afastar dos meus errosPull myself away from my mistakes
Me reerguer,Pull myself together,
É hora de deixar as ondas me levarem, me puxarem emboraIt's time to let the waves just take me, pull me away
E eu sei que pra você isso deve ser difícil,And I know for you this must be hard,
Me dando uma segunda chancegiving me a second start
E eu sei que estou um pouco atrasadoAnd I know I'm a little bit late
Mas por favor, não me odeie, não me odeieBut please don't hate, hate me
Não me odeie, não me odeieDon't hate, hate me
Então eu preciso me reerguerSo pull myself together
Hoje é um dia novinhoThis is a brand new day
Me afastar dos meus errosPull myself away from my mistakes
Me reerguer,Pull myself together,
É hora de deixar as ondas me levarem, me puxarem emboraIt's time to let the waves just take me, pull me away
E eu sei que pra você isso deve ser difícil,And I know for you this must be hard,
Me dando uma segunda chanceGiving me a second start
E eu sei que estou um pouco atrasadoAnd I know I'm a little bit late
Mas por favor, não me odeie, não me odeieBut please don't hate, hate me
Não me odeie, não me odeieDon't hate, hate me
A graça que você sabe que desejaThe grace you know you're yearning for
Está bem aqui onde você estáIs right here where you're at



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rocket Summer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: