I Want Something To Live For
The Rocket Summer
Eu Quero Algo Pelo Que Viver
I Want Something To Live For
1,2,3,4
1,2,3,4
Uma vez eu fui destemido,
Once I was fearless,
Indo contra o mundo
Going up against the world
Otimista, vendo todas as razões para isso
Optimistic, seeing all the reasons for.
Rastejei através das trevas, eu poderia viver com qualquer coisa
Crept through the darkness, I could live through anything.
Onde, onde isso foi?
where, where did it go?
Eu quero sentir isso, como eu fiz naquela época, mas muito mais
I wanna feel it, like I did back then but more.
Eu realmente preciso disto, mais do que nunca antes
I really need it, more than I've ever before.
Eu acreditava oh oh,
I believed in oh oh,
Onde, onde isso foi?
Where, where did it go?
Então, pare de temer a morte. Quero algo pelo que viver
So stop fearing death. I want something to live for
Eu prendi minha respiração, eu quero algo pelo que viver
I've been holding my breath, I want something to live for.
Porque quando a morte sentir o som, eu quero algo pelo que viver
'Cause when the death feels the sound, I want something to live for.
Eu quero te fazer se sentir orgulhoso, eu quero algo pelo que viver
I wanna make you proud, I want something to live for.
Olá, como vai?
Hey, how's it going?
Bem
Good
E como você está?
And how are you?
Bem
Good
Às vezes você quer saber o quanto isso não é verdade?
Often do you wonder how much that isn't true?
Você vai me ajudar se puder?
Will you help me out if you can?
Eu vou te levar como você é, por favor, me aceite como eu sou
I'll take you as you are, please take me as I am.
Pare de temer a morte. Quero algo para viver
Stop fearing death. I want something to live for
Eu segurei minha respiração, eu quero algo para viver.
I've been holding my breath, I want something to live for.
Porque quando a morte ouvir o som, eu quero algo pelo que viver
'Cause when the death feels the sound, I want something to live for.
Quero te fazer se sentir orgulhoso, eu quero algo pelo que viver
I wanna make you proud, I want something to live for.
Eu espero, eu acredito em você e eu preciso disso agora
I do hope, I believe in you and I need it now.
Deus, eu preciso de você. E apenas Suas palavras eu acredito serem verdadeiras
God I need you. And just your words I believe are true,
Mas só às vezes eu caio e quebro, mas não queria que fosse assim
But just sometimes I fall down and break, though I don't mean too.
Pare de temer e nunca olhe para trás eu juro que eu queria poder
Stop fearing that and never look back I swear I wish I could.
Pare de temer a morte. Quero algo para viver
Stop fearing death. I want something to live for
Eu segurei minha respiração, eu quero algo para viver.
I've been holding my breath, I want something to live for.
Porque quando a morte ouvir o som, eu quero algo pelo que viver
'Cause when the death feels the sound, I want something to live for.
Quero te fazer se sentir orgulhoso, eu quero algo pelo que viver
I wanna make you proud, I want something to live for.
Quero algo pelo que viver
I want something to live for
Quero algo pelo que viver
I want something to live for
Quero algo pelo que viver
I want something to live for
(Pare de temer a morte. Quero algo pelo que viver
(Stop fearing death. I want something to live for
Eu prendi minha respiração)
I've been holding my breath)
Porque quando a morte ouvir o som, eu quero algo pelo que viver.
'Cause when the death feels the sound, I want something to live for.
Eu quero fazer você se sentir orgulhoso, eu quero algo para viver.
I wanna make you proud, I want something to live for.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rocket Summer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: