Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 649
Letra

Família da TV

TV Family

Só mais um dia do calendário
Just a calendar day (ba ba ba ba)

É engraçado como as coisas podem permanecer as mesmas
Its funny how things can stay the same

Ou mudar drasticamente
Or drastically change

Algumas coisas podem parecer que estão tão perto em alguns dias, mas ainda tão distantes
Some things seem so close on some days but still so far away

Não sei as coisas certas a fazer
Dont know the right tings to do (ba ba ba ba)

Na verdade, eu não tenho uma cola, às vezes me sinto como uma ferramenta
In fact i dont have a clue sometime i feel like a tool

E eu quero ser verdadeiramente verdade pra você
And i want to be truthfully true to you

E fazer todas as coisas que você faz
And do all the things that you do

Mas quando eu odeio tudo sobre o o significado das coisas que eu digo
But when i hate everything about the mean things that i say

Parece que eu perdi tanto e eu só posso dizer
It feels like i mess up so much and i can only say

"Eu odeio tudo sobre mim"
"i hate everything about my ways"

Mas você diz que eu estou bem
But you tell me im ok

E um dia, um dia, você dirá
And one day one day i know you'll say

"B, eu estou tão orgulhoso de você"
"b im so glad you made it"

"Oh, Jesus, muito obrigado por dizer isso"
"oh well jesus thank you so much for saying that"

Porque a verdade, você sabe, é que eu estive odiando tantas coisas que eu faço
Because the truth you know is that i have just been hating so many things i do

Mas agora eu percebi que você é meu amigo para sempre
But now i realize forever that you're my friend

Nada importa, você nunca me deixará sozinho
No matter what you will never leave me to fend

Eu não sei muita coisa, mas sei que seremos
I don't know much but i know we will be

Tão feliz quando a família da tv de 1950
As happy as a 195o's tv family

Exceto a parte do pra sempre
Except times infinity

Dois dias do calendário
Two calendar days (ba ba ba ba)

E minha vida ainda é a mesma
And still my life is the same

E a das outras pessoas mudou
And other people's have changed

Me pergunto se foi tarde demais
I wonder what if im too late

Todas as vezes que disse que ia esperar?
All the time that i said i would wait?

Ah é, alguém se importa
And yeah does anyone care

Conosco, aqui ou onde quer que seja?
About us here or anywhere?

Bem, eu só quero tentar e arriscar
Well i just want to try and dare

Estar aí para me importar, porque eu sei - eu sei que é raro
To be there, to care cus i know- i know thats rare

Mas quando eu odeio tudo sobre o o significado das coisas que eu digo
But when i hate everything about the mean things that i say

Parece que eu perdi tanto e eu só posso dizer
It feels like i mess up so much and i can only say

"Eu odeio tudo sobre mim"
"i hate everything about my ways"

Mas você diz que eu estou bem
But you tell me im ok

E um dia, um dia, você dirá
And one day one day i know you'll say

"B, eu estou tão orgulhoso de você"
"b im so glad you made it"

"Oh, Jesus, muito obrigado por dizer isso"
"oh well jesus thank you so much for saying that"

Porque a verdade, você sabe, é que eu estive odiando tantas coisas que eu faço
Because the truth you know is that i have just been hating so many things i do

Mas agora eu percebi que você é meu amigo para sempre
But now i realize forever that you're my friend

Nada importa, você nunca me deixará sozinho
No matter what you will never leave me to fend

Eu não sei muita coisa, mas sei que seremos
I don't know much but i know we will be

Tão feliz quando a família da tv de 1950
As happy as a 195o's tv family

Exceto a parte do pra sempre
Except times infinity

Uma família da qual farei parte
A family that i will be in

A família - é só não fingir
A family- its just not pretend

Uma família da qual farei parte, uma família
A familt that i will be in, a family

Eu não sei muita coisa, mas sei que seremos
I don't know much but i know we will be

Tão feliz quando a família da tv de 1950
Happy as a 1950"s tv family..

Exceto a parte do pra sempre
Except times infinity

Só um dia do calendário
Just a calendar day.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Bryce Avary. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Camila e traduzida por Estela. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rocket Summer e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção