Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 12.879
Letra

Viva Comigo

Live With Me

Eu tenho hábitos asquerosos, eu tomo chá às três
I got nasty habits, I take tea at three

Sim, e a carne que eu como pro jantar
Yes, and the meat I eat for dinner

Precisa ser dependurada por uma semana
Must be hung up for a week

Meu melhor amigo, ele atira em ratos do canal
My best friend, he shoots water rats

E lhes dão como comida para seus gansos
And feeds them to his geese

Não acha que há um lugar para você
Don'cha think there's a place for you

Entre os lençóis?
In between the sheets?

Vamos lá, querida
Come on now, honey

Podemos construir um lar para três
We can build a home for three

Vamos lá, querida
Come on now, honey

Você não quer viver comigo?
Don't you wanna live with me?

E há um grande número de crianças desmioladas
And there's a score of harebrained children

Estão todas trancafiadas no berçário
They're all locked in the nursery

Elas têm cabeças de fone de ouvido, elas têm pescoços sujos
They got earphone heads they got dirty necks

São tão Século 20
They're so 20th century

Elas fazem fila pro banheiro
Well they queue up for the bathroom

Por volta das 7:35
'Round about 7:35

Não acha que precisamos de um toque feminino para dar vida a tudo isso?
Don'cha think we need a woman's touch to make it come alive?

Você ficaria bem empurrando um carrinho de bebê
You'd look good pram pushing

Descendo a rua principal
Down the high street

Vamos lá, querida
Come on now, honey

Você não quer viver comigo?
Don't you wanna live with me?

Ora, os serviçais, eles são tão prestativos, querida
Whoa, the servants they're so helpful, dear

A cozinheira, ela é uma puta
The cook she is a whore

Sim, a manteiga tem um lugar para ela
Yes, the butler has a place for her

Atrás da porta da despensa
Behind the pantry door

A empregada, ela é Francesa, ela não tem senso
The maid, she's French, she's got no sense

Ela está louca pelo Crazy Horse
She's wild for Crazy Horse

E então ela tira a roupa, e o chofer pira
And when she strips, the chauffeur flips

Os olhos do empregado ficam tortos
The footman's eyes get crossed

Não acha que há um lugar para nós
Don'cha think there's a place for us

Bem do outro lado da rua
Right across the street

Não achas que há um lugar para você
Don'cha think there's a place for you,

Entre os lençóis?
In between the sheets?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Keith Richards / Mick Jagger. Essa informação está errada? Nos avise.
Traduzida por Sílvio. Revisão por Laís. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rolling Stones e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção