Tradução gerada automaticamente

Travellin' Man
The Rolling Stones
Homem Viajante
Travellin' Man
É, éYeah yeah
Eu ouvi o barulho da britaI heard the crunch of the gravel
É, ele deve ser um vagabundoYeah he got to be a hobo man
E eu tô andando pela estrada como um bulldog agoraAnd I'm walkin down the road like a bulldog slip now
É, eu aposto que você vai se divertir e um bulldog, bemYeah I bet you good time and a bulldog dog, well
E eu aposto que você tem duas grana, uma casa e um cachorroAnd I bet you two sticks, and a home, and a dog
E até amanhã de manhã você vai estar viajando, éAnd by tomorrow morning you'll be travellin' on yeah
É, você tem que estar na estradaYeah you got to be on
Ah hah, hah, hah, você tem que ser um homem viajanteAh hah, hah, hah, you got to be a travellin' man
Com sua garota no cabelo e se sentindo em casaWith your girl in your hair and you feel at home
Você tem que pegar a estrada em algum lugarYou got to get on the road somewhere
E então você acelera pela rodovia, com um ossoAnd then you beat down the highway, with a bone
E em um trapo pegando fogo com um osso rangendo, éAnd in a tatter on fire with a rattlin' bone yeah
É, você vai estar dormindo comigo, amor, na beira da estradaYeah you be alseep with me baby on the side of the road
E eu tenho que ser um homem viajanteAnd I got to be a travelin' man
Atende o telefone, amor, bem devagar e eu tenho que te contar tudo que eu possoSnap to the phone baby real real slow and I got to tell you all that I can
Eu tenho que seguir pela estrada, pelo caminho agoraI got to go down the road, down the trail now
Ah ah ah ah ah ahAh ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ahAh ah ah ah ah ah
Ah ah eu deixo isso subir à cabeça durante o diaAh ah I let it go to my head by day
E pego um cigarro, e como um corvo, eu pego uma lata se eu puderAnd grab a smoke, and like a crow, I'll grab a can if I have a say
E amor, eu sou rápido, eu trouxe isso comigo, e talvez esteja chamando em uma pilha de ?And baby I'm fast, I brung it with me, and may be calling on a pile of ?
E amor, eu estive ficando por ali, e em uma varanda até o primeiro de maioAnd baby I'll been staying over yonder, and a porch till the first of May



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rolling Stones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: