You Better Move On
The Rolling Stones
É Melhor Você Seguir Em Frente
You Better Move On
Você me pede para desistir da mão da garota que eu amo
You ask me to give up the hand of the girl I love
Você me diz, eu não sou o homem que ela é digna
You tell me, I'm not the man she's worthy of
Mas quem é você para dizê-la quem para amar?
But who are you to tell her who to love?
Isso é com ela, sim, e com Senhor acima
That's up to her, yes, and the Lord above
É melhor você seguir em frente
You better move on
Bem, eu sei que você pode comprá-la roupas extravagantes
Well I know you can buy her fancy clothes
Mas eu acredito que ela está feliz comigo sem essas coisas
But I believe she's happy with me without those things
Ainda assim você implora para eu libertá-la
Still you beg me to set her free
Mas meu amigo, isso nunca acontecerá
But my friend, that will never be
É melhor você seguir em frente
You better move on
Agora eu não o culpo por amá-la
Now I don't blame you for loving her
Mas você não entende, cara, ela é minha garota
But can't you understand, man, she's my girl
E eu nunca, nunca, nunca vou deixá-la ir
And I, never never ever gonna let her go
Porque eu, sim, eu a amo tanto
'Cuz I, yeah, I love her so
Eu acho melhor você ir agora, eu estou ficando louco
I think you better go now , I'm getting mighty mad
Você me pede para abandonar o único amor que eu já tive
You ask me to give up the only love I've ever had
Talvez eu fizesse isso, oh, mas eu a amo tanto
Maybe I would, oh, but I love her so
Eu nunca vou deixá-la ir
I'm never gonna let her go
É melhor você seguir em frente
You better move on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rolling Stones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: