Tradução gerada automaticamente

Quills
The Roots
Penas
Quills
[Refrão][Chorus]
Não para (uh não para, mano)Don't stop (uh don't stop yo)
Hoje à noite (cheeba cheeba, mano, choque de alma, mano)Tonight (cheeba cheeba yo, soul shock yo)
(Dá tudo que você tem, mano)(Give it everything you got yo)
(Novamente é hora, é hora)(Once again it's time, it's time)
É hora de andar, andar....It's time to ride, ride....
[Verso Um: Black Thought][Verse One: Black Thought]
Yo, mijo na escada, sangue no chãoYo, piss in the staircase, blood on the pavement
Eu encho as penas com isso, deixo escorregar nas páginasI fill the quills with it let it spill on the pages
Componho outro hino para os matadores e mutiladoresCompose another anthem for the killers and manglers
Vilões e domadores, a quinta ainda na câmaraVillains and wranglers, fifth still in the chamber
Merda, sou científico, mas meu reflexo é de bandidoShit, I'm scientific but my reflex's gangsta
Pego armas absurdas do chão do porãoPull out-rageous arms from the floor of the basement
Então solto as garras se meu povo estiver em perigoThen bust 'nuff talons if my peoplez in danger
Sou Larry Davis, desviando de helicópteros, agentes do governo pairandoI'm Larry Davis, duckin' helicopter, hoverin' government agents
Nós dominamos a linguagemWe muscle the language
O que cuspimos vai deixar você em total espantoWhat we spit will leave your shit in utter amazement
Tô quente, bro, chamem de contagiosoI'm hot brolic call it contagious
A merda que os Roots começaram fez esses outros artistas mudaremThe shit the Roots started got these other artists going through changes
Minha visão é a mais estranha, o ritmo é angústiaMy vision is the strangest, the rhythm is anguish
Vocês, mano, tão mamando na teta em suas fases formativasY'all niggaz on the titty in your formative stages
Tem algo na íris e na forma como eu faloIs something in the iris and the way I spit
Que diz a esses rappers medíocres que não tô pra brincadeiraThat tell these other crab rappers I ain't fo' no shit
Trauma negro, então aí estáBlack traumatic, so there you have it
Minha média de rebatidas, abortos cheios de ataques gráficos, é tudo clássicoMy battin' average, abort full of graphic assault, it's all classic
Thought, coloca rappers de bunda pra cima em um pacote pequenoThought, put ass-backwards rappers in a small package
Experiência é tudo que é, tô bem estabelecidoExperience is all that is, I'm well established
Eu e o microfone em matrimônio sagrado como um casamentoMe and the mic in holy matrimony like a marriage
A técnica tá ao seu alcance, se ao menos você pudesse tê-laThe technique in your reach, if only you could have it
Pra mim é automático, é na-tu-ral, sou muito intensoFor me it's automatic, it's na-tu-ral, I'm mad thoro
Poeta contratado, empacotando metalPoet for hired pack metal
Você me entende?You feel me?
[Refrão][Chorus]
[Verso Dois: Black Thought][Verse Two: Black Thought]
Yo, a carga é pesadaYo, the load heavy
Andamos um pouco nervosos, prontos e firmesWe walk around a little edgy, all ready and steady
A abstinência como Darryl Strawberry, faz sentidoWithdrawal like Darryl Strawberry, it figures
Os manos tão bravos com aqueles sanduíches de favela e porcoNiggaz mad from them ghetto sandwiches and swine
Chorando tempos difíceis, desvantajosos, mano, escutaCryin' hard times, disadvantegeous, man listen
A história na favela é a mesmaThe story in the ghetto the same
Parece que tem coisas que nunca vão mudarSeem like it's just some things that never will change
Dá à luz a um estilo e não dá nome a eleGive birth to a style and won't give it a name
Fala de consciência, é uma coisa diferenteTalk 'bout consciousness it's a different thang
Visualize de novo, o honrado 'Riq, general Hannibal falaEnvision again, the honorable 'Riq, general Hannibal speak
O diabólico compreensível, estilo animalThe understandable diabolique, animal style
Saia dos seus sonhos, garoto, você se orgulha de ter visto issoOut of your dreams kid, you proud that you seen this
Quinta suprema, linguista, um gênio líricoFifth supreme linguist, a lyrical genious
Te injeto com o inglês quebradoInject you with the broke down english
O mais fresco e limpo, três G's, adivinha qual é a famaThe most freshest and cleanest, three G's, guess what the fame is
O beat do Kareem me deixa famintoKareem's beat makin' me fiendish
Não fique tremendo e enjoado, se você é real, me faça acreditar, manoDon't act shaky and squeamish, if you real make me believe it nigga
[Refrão][Chorus]
[Verso Três: Black Thought][Verse Three: Black Thought]
Yo, o rebelde Jake RiveraYo, the rebel Jake Rivera
Você sentiu outra data, é melhorYou felt another date, you better
Não se deixe levar, crie, só salve sua granaDon't copped off, create it just save your cheddar
Eu vou pro estúdio com uma caneta e uma vingançaI hit the studio with a pen and a vendetta
Tomando uma Beck bem gelada, fumando a décima letraSippin' an ice cold Beck, huffin' the tenth letter
Flutuando, tiros voando enquanto a trama engrossaDriftin', shots lickin while the plot thickens
Areia na ampulheta afinando, a última entradaSands in the hourglass thinnin', the last inning
O flash e a grana e as mulheres rápidasThe flash and the cash and the fast women
É nada, uma luxúria pelos crabs mantém a paixão eIt's nothing, a lust for the crabs keep the passion and
Blaow, beijando meu tablet com pinos de disparoBlaow, kissin' my tablet with firing pins
Fazendo furos no plástico pra oxigênioPoke holes in the plastic for oxygen
MCs pulando fora dos sapatos e meias de novoMCs jumpin' out shoes and socks again
Devem ter visto seus rostos nas notícias, tinha que serMust have seen their face in the news it's gots to been
Thought conhecido como a cura para o câncerThought known as the cure for cancer
Mesma cidade corrupta que Mumia, o PanteraSame corrupt city as Mumia the Panther
Homem a homem, martelo armado, bloqueio e confrontoMan to man, hammer cocked, block and standoff
Bang, tiros de arma na pista de dançaBang, gunfire slang up in the dance hall
Yo, eu seguro o microfone que poderia ser lançado como uma bombaYo, I hold the mic that could be thrown as a pipe bomb
Trago só pra atirar no seu ícone favoritoBring it just to sling it at your favorite icon
A coisa sobre minha música é que não é nada como a de vocêsThing about my music is it ain't shit like y'all
Thought, diesel como uma píton de 28 polegadasThought, diesel like a 28-inch python
Você sabe o que tô dizendo?You know what I'm saying?
Quando tô no microfone, não vai ter atraso...When I'm on the mic there won't be no delayin...
[Refrão][Chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Roots e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: