Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 674

Good Music

The Roots

Letra

Boa Música

Good Music

[?uestlove][?uestlove]
Paz para todos os caras descolados, todos os doces cacheadosPeace to all the hip cats, all the nappy sweets
Esse é o BROther ?uestion, transmitindo ao vivoThis is the BROther ?uestion, broadcasting live
via satélite, dos Túneis do Nunca Nuncavia satellite, from the Never Never Tunnels
Agora escuta.. os rituais de hoje são boa músicaNow dig.. the rituals for today, is good music
Então relaxa, se acomoda.. e sente o grooveSo sit back, relax.. and dig the groove

[Black Thought][Black Thought]
Yo, escuta, eu curto hip-hop, e roque por hip-hopYo bust it, I digs hip-hop, and rocks for hip-hop
Nada de R&B porque pra mim isso não é meu estilo eNot R&B because to me that's not my style and
as aspas R-duplo-O não são pra rádio, mas pra alma de verdadethe R-double-O-quotes ain't for radio, but major soul
os que são descolados não vão mudar a sintonia ethe ones that's hip won't change the dial and
me lembro de uma manhã no Soul Shack, relaxandoI remember one morning at the Soul Shack, coolin
na área rural, no barco da composiçãoin the outback, on the songwritin ship
Blizz uma cinco, de um baseado do Bob MarleyBlizz a five, off a Bob Marley spliff
Na nuvem eu tô relaxando da noite passada e talOn the cloud I be relaxin from last night and shit
No estúdio hoje, mas ei BROther ?uestionIn studio today but hey BROther ?uestion
estava do lado oeste dormindo sem saber quandowas on the Westside asleep without a clue when
eu gritei pra Crumbs pegar o telefoneI hollered down to Crumbs to pick up the phone
e dizer pra ele se preparar (?uestion, o que você tá fazendo?)and tell him to get ready (?uestion, what ya doin?)
(Não é nada) É,(Ain't no thing)Yeah,
Asas de frango com manteiga, então eu encontrei ele no OesteButtered chicken wings, so I met him in the West
onde tivemos que relaxar e esperar pelo Rubber Band e Bes'where we had to 'lax and wait for Rubber Band and Bes'
Bassey quebrou do outro lado da cidadeBassey broke down on the other side of town
Yo, você sabe do que se trata, The Roots tá foraYo you know what it's about, The Roots is out
pro metrôto the subway

Alguém gosta de boa música?Does anybody like good music?
Música doce, música soul?Sweet music, soul music?
Você sabe que The Roots é um grupo que vai escolherYou know The Roots is a group that'll choose it
só pra usar, pra fazer você se mexer, éjust to use it, to make you move it, yeah
* repete 2X exceto 'é' ** repeat 2X except 'yeah' *

[Black Thought][Black Thought]
Do metrô pro estúdioFrom the subway to the studio
Temos que tomar café se quisermos pegar, o ônibusGots to break fast if we wanna get, to the bus
Correndo como um mexicano pra fronteiraRunnin like a Mex for the border
(Umm, yo, oh umm, era um monte de vocês?)(Umm, yo, oh umm, was it a bunch of yas?)
Nah, só nós quatroNah, just the four of us
Muita gente cacheada no transporte, duas bonitasNuff nappy sweets on the transit, two fine
(três bonitas) quatro cinco mais bonitas, UHH!(three fine) fo' five mo' fine, UHH!
Uma garota diz: "Ei, vocês não são os Square Roots?"A girl says, "Hey ain't y'all The Square Roots?"
e eu digo: "Heh, verdade,"and I'm like, "Heh, worrrd,"
e então a garota passou a placaand then the shorty passed the sign
Agora temos que fazer nossa saída (onde?)Now we got to make out exit (where?)
pro calçamento (pra quê?) Mistura de trilhato the pavement (to what?)Crushin trail mix
(oh palavra man, yo olha) Diga o quê?(olha!)(oh word man, yo look out)Say what?(look out!)
?uestion deixou cair um saco inteiro de baquetas?uestion dropped a whole bag of drumsticks
(Não é nada) só uma asa de frango, então(Ain't no thing) but a chicken wing, so
ele se abaixa pra pegar as baquetashe bends down to pick up the sticks
e a calça dele cai (caraca!)and his pants fall down (dang!)
Na minha cara, ?uestion não fez cara feia, virouIn my face, ?uestion didn't frown, turned around
e achou que sentiu um vento, então eu riand thought he felt a draft, so I laughed
(HAHAHAHAHAH!)(HAHAHAHAHAH!)

Alguém gosta de boa música?Does anybody like good music?
Música doce, música soul?Sweet music, soul music?
Você sabe que The Roots é um grupo que vai escolherYou know The Roots is a group that'll choose it
só pra usar, pra fazer você se mexer, éjust to use it, to make you move it, yeah
* repete 2X exceto 'é' ** repeat 2X except 'yeah' *

[Kid Crumbs][Kid Crumbs]
Aqui vem o Crumbs, dos amigos do P.O.Here comes the Crumbs, from the chums of the P.O.
Surgido de The Roots e eu fui adicionado ao trioSprouted from The Roots and I was added to the trio
Agora tô em conluio e tenho uma razão pro meu egoNow I'm cahoots and got a reason for my ego
Nas palavras de, Los Lobos, ad-ios, a-migoIn the words of, Los Lobos, ad-ios, a-migo

[Black Thought][Black Thought]
Na Caverna do Rato, microfone na mão, eu tô fluindoAt the Rat Cave, mic I'm hand, I'm flowin
Dizendo pra ?uestion, continuar, indoTellin ?uestion, to keep it, goin
O que eu tô fazendo, eu realmente não seiWhat I'm doin, I'm not really knowin
mas um, pra mim parece que tá tudo bem (tá tudo bem)but umm, to me see it sounds oh-and-kay'n (it sounds OK)
deitado, com os sons tocandolayin, to the sounds playin
Umm, oi pra hoe e, é, hey pra hay'n (uh-huh)Umm, hi to hoe and, yeah, hey to hay'n (uh-huh)
Tô tentando, não rir, escutaTrippin, I'm tryin, not to laugh, bust it
É o último parágrafo, e eu tô pela metadeIt's the last paragraph, and I'm done half
Mas ?uestion tá fazendo piada, e eu tô tipo torcendoBut ?uestion's jokin, and I'm like hopin
pra que ninguém entre e abra, a porta...that nobody comes in and opens, the door...
(Ah cara, o que tá pegando com você?(Ah man, what is up with you man?
Tô saindo, por que você tá coçando a cara assim?I'm leavin, what why you scratchin your face like that man?
Fica feio, auto-justo, fazedor de bem)Look ugly, self-righteous, do-gooder)

Alguém gosta de boa música?Does anybody like good music?
Música doce, música soul?Sweet music, soul music?
Você sabe que The Roots é um grupo que vai escolherYou know The Roots is a group that'll choose it
só pra usar, pra fazer você se mexerjust to use it, to make you move it
* repete 2X exceto ** repeat 2X except *

Composição: ?uestlove / Black Thought / Tariq Trotter. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Roots e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção