Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 947

The Other Side

The Roots

Letra

O Outro Lado

The Other Side

Yo, nós obviamente precisamos tom um pouco mais baixoYo, we obviously need to tone it down a bit
Correndo o tempo gasto rodada cidade como é falsaRunning round town spending time like it’s counterfeit
Todo mundo pegando febre do feno, como seiosEverybody catching hay fever like sinuses
Passo na minha área, deixe-me mostrar a vocês que é altezaStep in my arena let me show y’all who the highness is
Você pode dizer que eu poderia estar fazendo algo positivoYou might say I could be doing something positive
Humble cabeça para baixo baixo e quebrou como promessasHumble head down low and broke like promises
Imersão e quebrado em uma piada como quadrinhos éSoaking and broken in a joke like comics is
Papel não é suficiente para pagar elogios genteNot enough paper to be paying folks compliments
Mas quando esse papel tem baixa assim como a minha tolerânciaBut when that paper got low so did my tolerance
E não há verdade um desafio sem a conseqüênciaAnd it ain’t no truth in a dare without the consequence
Ouvir se não fosse por essas invenções capôListen if it not for these hood inventions
Eu tinha acabado de ser outro garoto do bloco, sem intençõesI'd just be another kid from the block with no intentions
Na doca da baía, que cumpre prisão perpétuaOn the dock of that bay serving a life sentence
Mesmo se eu vou para o inferno Eu vou fazer uma entradaEven if I’m going to hell I’m gonna make an entrance
Sim deixe eles sabem que eu estou ficando queijo como omeletes éYeah let em know I’m getting cheese like omeletes is
Mas eu sou o brinde da cidade como Thomas 'But I’m the toast of the town like Thomas'

Estamos todos em uma viagemWe’re all on a journey
No final do corredor de memóriasDown the hall of memories
Não se preocupe com o que você não temDon’t worry bout what you ain’t got
Sair com um pouco de dignidadeLeave with a little bit of dignity
Nunca amou o que eu tinhaNever loved what I had
Sempre senti que merecia maisAlways felt like I deserved more
Mas quando euBut when I
Torná-la para o outro ladoMake it to the other side
Torná-la para o outro ladoMake it to the other side
Isso é quando nós vamos resolver-se a pontuaçãoThat’s when we’ll settle up the score

Yo, nós fizemos isto em memória deYo, we did this in remembrance of
Rostos do passado já não temos uma imagem deFaces from the past we no longer have an image of
Realização corações de sangue frio que nunca foram para o amorCarrying cold blood hearts that never been for love
Irmãos continue indo para a deles, mas nunca o suficienteBrothers keep going for theirs but never get enough
Viajantes do mundo que viu tudo e fez o suficienteWorld travelers that seen it all and did enough
Só para voltar a aprender o mundo não era grande o suficienteOnly to return to learn the world wasn’t big enough
Porra, quanto tempo faz? Eu acho que o gabarito é de atéDamn, how long has it been? I guess the jig is up
Agora tudo o que eu sei é que estou prestes a acordar esse cara seNow all I know is I’m about to wake this nigga up
É que retrospectiva, 20/20, agora manos mortos no dinheiroYeah that hindsight, 20/20, now niggas dead on the money
Tentando tirar algo de mim é um envoltório como uma múmiaTrying to take something from me it’s a wrap like a mummy
Undun estou cada vez e quando ele está cansado de correrUndun I am becoming and when he’s tired of running
Através das camadas da cebolaThrough the layers of the onion
Ele provavelmente vai derramar uma lágrima causa que vai haver vezes mais rápidosHe’ll probably shed a tear cause they’ll be no more fast times
Apenas a sua mente fraca rolado para fora como um mau sinalJust his weak mind scrolled out like a bad sign
Ele nunca teve o suficiente e fiquei confuso quando lhe perguntaram por queHe never had enough and got confused when they asked why
A vida é apenas um momento no tempo e que passou porLife is only a moment in time and it passed by

Estamos todos em uma viagemWe’re all on a journey
No final do corredor de memóriasDown the hall of memories
Não se preocupe com o que você não temDon’t worry bout what you ain’t got
Sair com um pouco de dignidadeLeave with a little bit of dignity
Nunca amou o que eu tinhaNever loved what I had
Sempre senti que merecia maisAlways felt like I deserved more
Mas quando euBut when I
Torná-la para o outro ladoMake it to the other side
Torná-la para o outro ladoMake it to the other side
Isso é quando nós vamos resolver-se a pontuaçãoThat’s when we’ll settle up the score

Eu estou sentado no topo do mundo pronto para saltarI’m sitting on top of the world ready to jump off
Pensando em várias formas de violar a leiThinking of various ways to breaking the law
Pensando que é o bastante, mas ainda quero maisThinking that enough is enough but still I want more
Pensando em como eu estou brincando com fogo que queimou o meu meninoThinking of how I’m playing with fire that burned my young boy
Por qualquer meio necessário, não dou a mínimaBy any means necessary, don’t give a damn
Então, toda noite eu estou em um vôo que nunca terrasSo every night I’m on a flight that never lands
Seja um idiota quando a merda bate no ventiladorBe an asshole when the shit hits the fan
Ou apostar sua vida em uma ribanceira e um lado ruimOr bet your life on a bluff and a bad hand
Não pode ganhar, não pode perderCan’t win, can’t lose
Get 'em gaseados, em férias vazamento de combustívelGet 'em gassed, leave em leaking fuel
De qualquer forma o mercado se moveEither way the market moves
Caixa reis, rainhas regras, príncipe e princesaCash rules kings, queens, prince and princess
Toda noite eu estou cruzando uma linha que não é o acabamentoEvery night I’m crossing a line that ain’t the finish
Cada pensamento é escuro como um copo de porra GuinnessEvery thought is dark as a glass of fucking Guinness
Longe demais para voltar para os meus sentidosToo far gone to come back to my senses
Agora eu estou na beira de minha cama fazendo amor para meus medicamentosNow I’m on the edge of my bed making love to my meds
Cada momento é como uma pistola para minha cabeçaEvery moment's like a pistol to my head
Quando eu estou começando a minhaWhen I’m getting mine

Estamos todos em uma viagemWe’re all on a journey
No final do corredor de memóriasDown the hall of memories
Não se preocupe com o que você não temDon’t worry bout what you ain’t got
Sair com um pouco de dignidadeLeave with a little bit of dignity
Nunca amou o que eu tinhaNever loved what I had
Sempre senti que merecia maisAlways felt like I deserved more
Mas quando euBut when I
Torná-la para o outro ladoMake it to the other side
Torná-la para o outro ladoMake it to the other side
Isso é quando nós vamos resolver-se a pontuaçãoThat’s when we’ll settle up the score




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Roots e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção