Tradução gerada automaticamente
Feel No Pain
The Rosebuds
Não sente dor
Feel No Pain
Mamma foram demitidos
Mamma been laid off
Pappa foram demitidos
Pappa been laid off
Meu irmão foi demitido
My brother's been laid off
Por mais de dois anos
For more than two years now
Ooh não pode conseguir um emprego
Ooh can't get a job
Billy não pode conseguir um emprego
Billy can't get a job
Ooh eles tem que ouvir o blues
Ooh they gotta listen to the blues
Ajudá-los a se esforçar
Help them to strive
Ajude-os a seguir em frente
Help them to move on
Ajude-os a ter algum futuro
Help them to have some future
Ajude-os a viver o tempo
Help them to live long
Ajude-os a viver a vida
Help them to live life
Ajudá-los a sorrir
Help them to smile
Não deixá-los ficar em casa e ouvir o blues
Don't let them stay home and listen to the blues
Pappa foram demitidos
Pappa been laid off
Mamma foram demitidos
Mamma been laid off
Billy não pode conseguir um emprego
Billy can't get a job
Por muito tempo, muito tempo
For too long too long
Não deixá-los perder
Don't let them lose
Temos que dar-lhes uma chance
We gotta give them a chance
Vai voltar em todos
It's gonna come back on everyone
Se você não fazê-los dançar
If you don't make them dance
Não deixá-los ficar em casa e ouvir o blues
Don't let them stay home and listen to the blues
Não há nada de sagrado (porque porque porque))
There's nothing sacred (why why why))
Respirar ódio
Breathing hatred
Temos que enfrentá-lo (porque porque porque)
We have to face it (why why why)
Ninguém pode tirar isso
No one can take it
E não sinto nenhuma dor
And feel no pain
Mamma foram demitidos
Mamma been laid off
Pappa foram demitidos
Pappa been laid off
Meu irmão foi demitido
My brother's been laid off
Por mais de dois anos
For more than two years now
Ooh não pode conseguir um emprego
Ooh can't get a job
Billy não pode conseguir um emprego
Billy can't get a job
Ooh eles tem que ouvir o blues
Ooh they gotta listen to the blues
Ajudá-los a se esforçar
Help them to strive
Ajude-os a seguir em frente
Help them to move on
Ajude-os a ter algum futuro
Help them to have some future
Ajude-os a viver o tempo
Help them to live long
Ajude-os a viver a vida
Help them to live life
Ajudá-los a sorrir
Help them to smile
Não deixá-los ficar em casa e ouvir o blues
Don't let them stay home and listen to the blues
Um dia vamos acordar
One day we're gonna wake up
E o gueto é tudo em torno de
And the ghetto's all around
Tudo sobre o meu amigo
All over my friend
Você já viu uma pausa Man Down
Have you ever seen a man break down
Sabe como é isso
Do you know how that feels
Para andar pelas ruas com a cabeça erguida
To walk the streets with your head held high
Por que, por que, por
Why, why, why
Oh Senhor, tem piedade
Oh lord, have mercy
Você já viu um homem quebrar
Did you ever see a man break down
Não há nada de sagrado
There's nothing sacred
Respirar ódio
Breathing hatred
Temos de enfrentá-lo
We have to face it
Ninguém pode tirar isso (como eles podem levar isso muito)
No one can take it (how can they take that much)
E não sinto nenhuma dor
And feel no pain
Ooh você já viu um homem quebrar
Ooh did you ever see a man break down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rosebuds e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: