Tradução gerada automaticamente

Never Ever
The Rubens
Jamais
Never Ever
Eu nunca, nunca quis te pegar em uma mentiraI never ever, I never ever meant to catch you in a lie
Você nunca, você nunca teve o coração para dizer direitoYou never ever, you never ever had the heart to say it right
Com o meu telefone desligado, não faz somWith my phone turned off, it makes no sound
Mas você disse que precisava de espaçoBut you said you needed space
Porque seu telefone está desligado, eu chego'Cause your phone's turned off, I come around
Porque eu só preciso dizer'Cause I just need to say
Eu juro que nunca, mas é o que você fazI swear I never ever, but that's just what you do
Quando você ama alguém, ama alguémWhen you love somebody, love someone
Eu poderia tentar melhorar, mas é assim que éI could try to make it better, but that's just how it is
Quando você machuca alguém, ama alguémWhen you hurt somebody, love someone
Mas eu gosto mais de você de longeBut I like you better from afar
Eu acho que estamos melhor separadosI think we're better off apart
Você chamou isso de retornoYou called it payback
Você só diz isso com meu irmão em sua camaYou only say that with my brother in your bed
Você acha que é espertoYou think you're clever
Eu seria melhor transar com outra pessoa em vez disso?Would I be better fucking someone else instead?
Com o meu telefone desligado, não faz somWith my phone turned off, it makes no sound
Mas eu ainda ouço sua vozBut I still hear your voice
Porque você está tão desligado, eu chego'Cause you're so turned off, I come around
Porque você não me deixa escolha'Cause you leave me no choice
Eu juro que nunca, mas é o que você fazI swear I never ever, but that's just what you do
Quando você ama alguém, ama alguémWhen you love somebody, love someone
Eu poderia tentar melhorar, mas é assim que éI could try to make it better, but that's just how it is
Quando você machuca alguém, ama alguémWhen you hurt somebody, love someone
(Eu gosto mais de você)(I like you better)
Eu já estou me sentindo melhor, você faria melhor em me esquecerI'm feeling better already, you'd do better to forget me
(Eu gosto mais de você)(I like you better)
Desde o momento que você me deixou, agora não me incomodaRight from the moment you left me, now it don't bother me any
Eu juro que nunca, mas é o que você fazI swear I never ever, but that's just what you do
Quando você ama alguém, ama alguémWhen you love somebody, love someone
Eu poderia tentar melhorar, mas é assim que éI could try to make it better, but that's just how it is
Quando você machuca alguém, ama alguémWhen you hurt somebody, love someone
Eu juro que nunca, mas é o que você fazI swear I never ever, but that's just what you do
Quando você ama alguém, ama alguémWhen you love somebody, love someone
Eu poderia tentar melhorar, mas é assim que éI could try to make it better, but that's just how it is
Quando você machuca alguém, ama alguémWhen you hurt somebody, love someone
Eu juro que nunca, mas é o que você fazI swear I never ever, but that's just what you do
Quando você ama alguém, ama alguémWhen you love somebody, love someone
Eu poderia tentar melhorar, mas é assim que éI could try to make it better, but that's just how it is
Quando você machuca alguém, ama alguémWhen you hurt somebody, love someone
Eu acho que você quebrou a porra do meu coraçãoI think you broke my fucking heart



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rubens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: