
Pinchgut
The Rumjacks
Pinchgut
Pinchgut
Se eu comprar uma bebida, você vai me deixar sozinho?If I buy you a drink will you leave me alone?
Eu sou um estranho jovem e curioso por aquiI’m a bug-eyed young stranger ‘round here
Não vou te contar nada que você já não saibaI’ll tell ye nowt ye don’t already know
E meus sapatos são muitos grossos para seu ouvidoAnd my brogues too thick for your ear
Veja, eu desembarquei essa manhã, sujo e em jejumSee I landed this mornin’ unwashed and unfed
Um cara que eu achei que fosse grego não quer me dar uma camaYer man thought I were greek, wouldn’t give me a bed
E eu andei por sydney com um coração de puro chumboAnd I’ve walked all o’ sydney wi’ a heart of pure lead
E uma meia garrafa de cerveja quenteAnd a half a warm bottle of beer
Embora meu quarto permaneça tão quieto quanto as velhas armas de pinchgutTho my room lay as quiet as the old guns o’ pinchgut
Meu coração bate uma solitária e firme tatuagemMy heart beats a lonesome & steady tattoo
Por um sorriso que eu conheci no navio até southamptonFor a smile that I met on the boat frae southampton
Oh, cristo! O que eu vou fazer?Oh christ! What am I gonnae do?
Você sabia que eu sou um engenheiro totalmente qualificado?D’ye know I’m a full qualified engineer?
Apesar do papel que eu tenho não servir para nada aquiTho the paper I’ve got’s no good to me here
Nós construímos os malditos navios que trouxeram vocês todos aquiWe built the damned ships that brought you all here
Tudo para que servimos é cavar buracos!All we’re good for is digging a hole
Ah, sua velha e gelada noite ordena meu respeitoOh your frosty old evening commands me respect
E seu sol trava suas mandíbulas atrás de meu pescoçoAnd your sun locks its jaws on the back of me neck
Enquanto eu embolso meu orgulho e o preparo para tirar um chequeAs I pocket me pride & line up for a cheque
Oh, cristo! O que eu vou fazer?Oh christ! What am I gonnae do?
Oh, cristo! O que eu vou fazer?Oh christ! What am I gonnae do?
Se você me pagar uma bebida, eu vou deixar você em pazIf you buy me a drink, I’ll leave you alone
Eu falei demais para seus malditos ouvidos, já é hora de você estar em casaI’ve talked your damned ears off, its time you were home
Poupe-me das tábuas do chão, eu vou cavar-lhe um buracoSpare me the floorboards, I’ll dig you a hole
Grande o suficiente para engolir a lua.Big enough to swallow the moon



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rumjacks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: