Tradução gerada automaticamente
Dead Leaves
The Rumour Said Fire
Folhas mortas
Dead Leaves
Tome nirvana ...
Take nirvana…
Falso como um sábado
Fake like a Saturday
Abençoado como uma simetria
Blessed like a symmetry
Construir sobre sonhos lúcidos
Build up on lucid dreams
Amor fugiu comigo
Love got away with me
Eu não estava construído como as rosas e as persianas
I wasn’t build like the roses and shutters
Eu nunca disse que eu podia suportar tudo isso quebrar
I never said I could stand all this shatter
Toda a adrenalina esta tomando seu pedágio em mim
All this adrenaline taking its toll on me
Como você na brisa de verão
Like you in a summer’s breeze
Morte vinda através das portas
Death coming through the doors
Nesta casa, neste corpo, em cada pensamento
In this house, in this body, in every thought
E vai te abraçar pela noite
And it will hold you through the night
Nos dias de tristeza - dia de luz
In the days of sorrow – days of light
A beleza de sua solitária me parece cego
The beauty of your solitary strikes me blind
Meu Deus
Oh my god
Alguém só chamar a polícia?
Would anyone just call the cops?
Seja meu deus
Be my god
Quando todo mundo só chama a polícia
When everyone just call the cops
E deixe seu coração ir assombrada
And let go of your haunted heart
Tome nirvana ...
Take nirvana…
Tome nirvana ...
Take nirvana…
Baby, eu estou cheio de si
Baby I’m full of it
Ninguém para me salvar
No one to rescue me
De frente para o inimigo
Facing the enemy
Eles fugiram com ele
They got away with it
O amor é só me levando mais e mais
Love is just taking me over and over
O amor é uma dor vai mais lenta e profunda
Love is a pain going slower and deeper
E eu estou caindo aos pedaços como os azulejos no banheiro
And I’m falling apart like the tiles in the bathroom
Um desperdício no meio da noite e um pólo para os tolos clube
A waste in the night and a pole for the club fools
Morte vinda através das portas
Death coming through the doors
Nos registros jogamos e adorado
In the records we played and adored
E isso nos mantém com a noite
And it holds us through the night
É uma blasfêmia - é um deleite quente
It’s a blasphemy – it’s a warm delight
E a nossa falta de sentimentos mantém o espírito elevado
And our lack of feelings keeps the spirit high
Meu Deus
Oh my god
Alguém só chamar a polícia?
Would anyone just call the cops?
Seja, seja meu deus
Be, be my god
Quando todo mundo só chama a polícia
When everyone just call the cops
E deixe seu coração ir assombrada
And let go of your haunted heart
Meu Deus
Oh my god
Alguém só chamar a polícia?
Would anyone just call the cops?
Ela vai ser meu deus
She’s going to be my god
E todo mundo só chama a polícia
And everyone just call the cops
E deixe seu coração ir assombrada
And let go of your haunted heart
Basta ir ...
Just go…
Tome nirvana ...
Take nirvana…
Ele não rejeita nada
It rejects nothing
Alega nada
It claims nothing
Ele não teme nada
It fears nothing
Ele não deseja nada
It desires nothing
Ele odeia nada
It hates nothing
Ele não ama nada
It loves nothing
Tome nirvana ...
Take nirvana…
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rumour Said Fire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: