
Saturday Night Special
The Runaways
Sábado À Noite Especial
Saturday Night Special
Vamos falar sobre mulherLet's talk about women
Vamos falar sobre amorLet's talk about love
Vamos falar de promiscuidadeLet's talk about bitchin'
E sobre o que eu tenho feitoAnd the comin' I've done
Eu vivo para o fim de semanaI live for the weekend
Faz parte do roteiroIt's part of the script
Você reza por um anjoYou pray for an angel
Bem, ei, é issoWell, hey this is it
Você pode me enfeitar com fitasYou can dress me in ribbons
Pode me amarrar com nósYou can tie me in knots
Você pega a câmeraYou get out the camera
Fotos provocantesProvocative shots
Você faz o que querYou do what you want to
Vamos ver o que você temLet's see what you've got
E se eu não gostar dissoAnd if I don't like it
Eu vou pedir para você pararI'll just tell you to stop
Ela é um sábado à noite especial (sábado à noite)She's a saturday night special (saturday night)
Dois calibres carregadosA two two caliber bore
Ela é um sábado à noite especial (sábado à noite)She's a saturday night special (saturday night)
Você me pegou sonhando antesYou caught me dreamin' before
Ela é um sábado à noite especial (sábado à noite)She's a saturday night special (saturday night)
Eu sou jovem e fico facilmente entediadaI'm young and easily bored
Ela é um sábado à noite especial (sábado à noite)She's a saturday night special (saturday night)
E você sabe, eu sou um de tipo especialAnd you know I'm kinda special
E você sabe que vai voltar para maisAnd you know that you'll be back for more
Você quer me respeitarYou want to respect me
Quanto tempo isso vai durar?How long will that last
Você quer me protegerYou want to protect me
Não preciso disso, idiotaI don't need it you jerk
Estou procurando por açãoI'm lookin' for action
Estou faminta e excitadaI'm hungry and hot
Você quer saber o motivo?You want to know why
É fácil, por que não?That's easy why not
Ela é um sábado à noite especial (sábado à noite)She's a saturday night special (saturday night)
Dois calibres carregadosA two two caliber bore
Ela é um sábado à noite especial (sábado à noite)She's a saturday night special (saturday night)
Eu mantive minha pontuação aceitávelI saved my acceptable score
Ela é um sábado à noite especial (sábado à noite)She's a saturday night special (saturday night)
Eu sou jovem e fico facilmente entediadaI'm young and easily bored
Ela é um sábado à noite especial (sábado à noite)She's a saturday night special (saturday night)
E você sabe, eu sou um de tipo especialAnd you know I'm kinda special
E você sabe que vai voltar para maisAnd I know that you'll be back for more
Sim, sim, sim, sábado à noiteYeah, yeah, yeah, saturday night
Sim, sim, sim, sábado à noiteYeah, yeah, yeah, saturday night
Sim, sim, sim, sábado à noiteYeah, yeah, yeah, saturday night
Sim, sim, sim, sábado à noiteYeah, yeah, yeah, saturday night
Sim, sim, sim, sábado à noiteYeah, yeah, yeah, saturday night
Sim, sim, sim, sábado à noiteYeah, yeah, yeah, saturday night
Sim, sim, sim, sábado à noiteYeah, yeah, yeah, saturday night



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Runaways e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: