Tradução gerada automaticamente
Fama
Fame
Oh, você segurou aquele sonho tão forte que você seria um artistaOh, you held that dream so tight that you’d be an artist
Nunca teve seu código secreto, mas você trabalhou muitoNever had their secret code, but you worked the hardest
Oh, você tinha aquele fogo queimando dentro daqueles ossosOh, you had that fire burning in inside those bones
Olha o que você desistiu agora, você faz isso por conta própriaLook what you gave up now, you make it on your own
Oh, valeu a pena toda a fama?Oh, was it worth all the fame?
Que você se matou para ganharThat you killed yourself to gain
Oh, valeu a pena toda a dor?Oh, was it worth all the pain?
Então, o mundo saberia o seu nomeSo, the world would know your name
Você faria de novo?Would you do it over again?
Você faria de novo?Would you do it over again?
Depois que você começou a ganhar velocidade, não havia ninguém para te impedirOnce you started gaining speed there was no one to stop you
Você perdeu de vista aquelas batalhas pelas quais você lutou?Did you lose sight of those battles, that you fought through?
Você não reconhece a pessoa que você se tornouYou don’t recognize the person that you’ve become
Cada faísca que o tornava diferente lentamente desfeitaEvery spark that made you different slowly undone
Oh, valeu a pena toda a fama?Oh, was it worth all the fame?
Que você se matou para ganharThat you killed yourself to gain
Oh, valeu a pena toda a dor?Oh, was it worth all the pain?
Então, o mundo saberia o seu nomeSo, the world would know your name
Você faria de novo?Would you do it over again?
Você faria de novo?Would you do it over again?
E eu vi você escaparAnd I watched you slip away
Oh, e eu vi você escaparOh, and I watched you slip away
Você escapuliuYou slipped away
Você escapuliuYou slipped away
Oh, valeu a pena toda a fama?Oh, was it worth all the fame?
Que você se matou para ganharThat you killed yourself to gain
Oh, valeu a pena toda a dor?Oh, was it worth all the pain?
Então, o mundo saberia o seu nomeSo, the world would know your name
Você faria de novo?Would you do it over again?
Você faria de novo?Would you do it over again?
Você faria de novo?Would you do it over again?
Você faria de novo?Would you do it over again?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Satellite Station e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: