Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 192

Christmas Wrapping

The Saturdays

Letra

Christmas Wrapping

Christmas Wrapping

"Bah, farsa" não, isso é muito forte"Bah, humbug" no, that's too strong
Porque é meu feriado favorito'Cause it is my favorite holiday
Mas todo este ano tem sido um borrão ocupadoBut all this year's been a busy blur
Não pense que eu tenho a energiaDon't think I have the energy
Para adicionar a minha pressa já madTo add to my already mad rush
Só porque ele é 'tis a estaçãoJust 'cause it's 'tis the season
O presente perfeito para mim seriaThe perfect gift for me would be
Conclusões e conexões à esquerda doCompletions and connections left from

No ano passado, shoppin ski 'Last year, ski shoppin'
Encounter, mais interessanteEncounter, most interesting
Teve seu número, mas nunca o tempoHad his number but never the time
A maioria dos '81 passou ao longo destas linhasMost of '81 passed along those lines
Então, esses salões de convés, aparar essas árvoresSo deck those halls, trim those trees
Levante-se do elogio do Natal de copoRaise up cup's of christmas cheer
Eu só preciso recuperar o fôlegoI just need to catch my breath
Natal por mim este anoChristmas by myself this year

Calendário imagem, paisagem congeladaCalendar picture, frozen landscape
Chilled este espaço para 24 diasChilled this room for twenty-four days
Evergreens, neve sparklingEvergreens, sparkling snow
Obter este inverno com mais deGet this winter over with
Flashback de primavera, a vê-loFlashback to springtime, saw him again
Teria sido bom para ir para o almoçoWould've been good to go for lunch
Não poderia concordar quando estávamos ambos gratuitosCouldn't agree when we were both free
Nós tentamos, nós dissemos que se manter em contatoWe tried, we said we'd keep in touch

Será que não, é claro, 'til verãoDidn't, of course, 'til summertime
Fora da praia para o seu barco que eu poderia se juntar a ele?Out to the beach to his boat could I join him?
Não, desta vez era euNo, this time it was me
Sunburn no terceiro grauSunburn in the third degree
Agora, o calendário é apenas uma páginaNow the calendar's just one page
E, claro, estou animadoAnd, of course, I am excited
Hoje à noite é a noite, mas eu configurei minha menteTonight's the night, but I've set my mind
Não fazer muito sobre issoNot to do too much about it

Feliz Natal, Feliz NatalMerry christmas, merry christmas
Mas eu acho que, eu vou perder este anoBut I think, I'll miss this one this year
Feliz Natal, Feliz NatalMerry christmas, merry christmas
Mas eu acho que, eu vou perder este anoBut I think, I'll miss this one this year
Feliz Natal, Feliz NatalMerry christmas, merry christmas
Mas eu acho que, eu vou perder este anoBut I think, I'll miss this one this year
Feliz Natal, Feliz NatalMerry christmas, merry christmas
Mas eu acho que, eu vou perder este anoBut I think, I'll miss this one this year

Dificilmente correndo pela neveHardly dashing through the snow
Porque eu agasalhados muito apertado'Cause I bundled up too tight
Última hora tem que fazerLast minute have to do
Alguns cartões de algumas chamadasA few cards a few calls
Porque é "RSVP"'Cause it's "rsvp"
Não, obrigado, não há luzes do partidoNo thanks, no party lights
É noite de natal, indo relaxarIt's christmas eve, gonna relax
Recusou todos os meus convitesTurned down all of my invites

No outono passado eu tive uma noite para mim mesmoLast fall I had a night to myself
Mesma cara chamado, partido do dia das bruxasSame guy called, halloween party
Esperou a noite toda para ele mostrarWaited all night for him to show
Desta vez o carro não iriaThis time his car wouldn't go
Esqueça, está frio, está ficando tardeForget it, it's cold, it's getting late
Marchar em casa para comemorarTrudge on home to celebrate
Em uma forma tranquila, relaxeIn a quiet way, unwind
Fazendo natal certo desta vez.Doing christmas right this time.

"A & p" tem a sua me forneceu"A&p" has its provided me
Com menor peru do mundoWith the world's smallest turkey
Já no forno, quente e gostosoAlready in the oven, nice and hot
Oh maldito! Adivinha o que eu esqueci?Oh damn! Guess what I forgot?
Assim por diante, com as botas, voltar para fora na neveSo on, with the boots, back out in the snow
Para o único todo-noite de supermercadoTo the only all-night grocery
Quando o que os meus olhos o que deve aparecerWhen what to my wondering eyes should appear
Na linha é aquele cara que eu tenho persegui durante todo o anoIn the line is that guy I've been chasing all year

"Estou passando esta sozinho", disse ele"I'm spending this one alone," he said
"Preciso de uma pausa, este ano tem sido louco""Need a break, this year's been crazy"
Eu disse: "eu também, mas por que você está?I said, "me too, but why are you?
Quer dizer que você esqueceu cranberries também? "You mean you forgot cranberries too?"
Então, de repente, nós rimos e rimosThen suddenly we laughed and laughed
Percebemos o que estava acontecendoCaught on to what was happening
A magia do Natal trouxe este contoThat christmas magic's brought this tale
Para um final muito felizTo a very happy ending

Feliz Natal, Feliz NatalMerry christmas, merry christmas
Não poderia perder este anoCouldn't miss this one this year
Feliz Natal, Feliz NatalMerry christmas, merry christmas
Não poderia perder este anoCouldn't miss this one this year
Feliz Natal, Feliz NatalMerry christmas, merry christmas
Não poderia perder este anoCouldn't miss this one this year
Feliz Natal, Feliz NatalMerry christmas, merry christmas
Não poderia perder este anoCouldn't miss this one this year

Feliz Natal, Feliz NatalMerry christmas, merry christmas
Não poderia perder este anoCouldn't miss this one this year
Feliz Natal, Feliz NatalMerry christmas, merry christmas
Não poderia perder este anoCouldn't miss this one this year
Feliz Natal, Feliz NatalMerry christmas, merry christmas
Não poderia perder este anoCouldn't miss this one this year
Feliz Natal, Feliz NatalMerry christmas, merry christmas
Não poderia perder este anoCouldn't miss this one this year

Feliz Natal, Feliz NatalMerry christmas, merry christmas
Não poderia perder este anoCouldn't miss this one this year
Feliz Natal, Feliz NatalMerry christmas, merry christmas
Não poderia perder este anoCouldn't miss this one this year
Feliz Natal, Feliz NatalMerry christmas, merry christmas
Não poderia perder este anoCouldn't miss this one this year
Feliz Natal, Feliz NatalMerry christmas, merry christmas
Não poderia perder este anoCouldn't miss this one this year




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Saturdays e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção