
What About Us (feat. Sean Paul)
The Saturdays
E Quanto a Nós (part. Sean Paul)
What About Us (feat. Sean Paul)
Bem, aqui está quem eles chamam de Sean de PaulWell in come that ting them call Sean de Paul
Junto com The SaturdaysAlongside The Saturdays
Badum badum badumBadum badum badum
Oh, por que estamos esperando por tanto tempo? Estou ficando sufocadaOh why are we are waiting so long, I'm suffocating
Oh, por que estamos esperando por tanto tempo? Estou ficando sufocadaOh why are we are waiting so long, I'm suffocating
Cara, é agora ou nunca, a chance de nós ficarmos juntosBoy it's now or never, time we got together
Tem demorado demais, agora eu preciso desse amorBeen a long time coming, now I need that loving
Eu gosto da maneira que você me provoca, mas vamos facilitar as coisasI like the way you tease me, but let's just make this easy
Me coloque no controle, podemos trocar de papéisPut me in control, we can switch roles
E vou nos conduzirAnd I'll take the lead
Você está tão longe atrás de mimYou're so far behind me
Você sabe do que eu precisoYou know what I need
Eu não vou pararI'm not gonna stop
Seja qual for o tempoWhatever the weather
Ficaremos melhores juntosWe gon' be better together
E aí, amor?So what's up, baby?
E quanto a nós?What about us?
Porque eu estive assistindo e esperando'Cause I've been watchin' and waitin'
Por que você não se entrega e aproveita?Why don't you give in and take it?
E aí, amor?So what's up, baby?
E quanto a nós?What about us?
O que você está fazendo com a minha cabeça? (Na, na, na, na, na, na)Whatcha doin' to my head? (Na, na, na, na, na, na)
Você deveria estar aqui junto a mim (Na, na, na, na, na, na)Should be here with me instead (na, na, na, na, na, na)
E aquelas palavras que você me disse? (Na, na, na, na, na, na)What about those words you said? (Na, na, na, na, na, na)
E quanto a nós?What about us?
E quanto a nós?What about us?
Por que estamos esperando tanto tempo? Estou ficando sufocadaOh why are we are waiting so long, I'm suffocating
Ei, garota, o tempo está sendo desperdiçado, não vou desistir, você é incrívelHey girl the time is wasting, give it up you're so amazing
Amo ouvir seus sussurrosI love to hear you whisper
Pegue, mas pegue leveTake it, take it lower
Não tenha medo de mostrar a ela, o que você está fazendo?Don't be afraid to show her, what you freakin' do
Porque podemos fazer isso todas as noites'Cause we can do it nightly
Assim você me excitaYou get me excited
Agora é a minha vez-vezNow it's my turn-turn,
Sim, é minha vezYes, it's my turn
Então dê pra mimSo give it to me
Por que estamos esperando?Why are we waiting?
Você sabe do que eu precisoI know what you need
E eu não vou pararAnd I'm not gonna stop
Seja qual for o tempoWhatever the weather
Ficaremos melhores juntosWe gon' be better together
E aí, amor?So what's up, baby?
E quanto a nós?What about us?
Porque eu estive assistindo e esperando'Cause I've been watchin' and waitin'
Por que você não se entrega e aproveita?Why don't you give in and take it?
E aí, amor?So what's up, baby?
E quanto a nós?What about us?
O que você está fazendo com a minha cabeça? (Na, na, na, na, na)Whatcha doin' to my head? (Na, na, na, na, na, na)
Você deveria estar aqui comigo (na, na, na, na, na, na)Should be here with me instead (na, na, na, na, na, na)
E quanto às palavras que você me disse? (Na, na, na, na, na, na)What about those words you said? (Na, na, na, na, na, na)
E quanto a nós? E quanto a nós?What about us? What about u-u-u?
E quanto a nós? E quanto a nós?Wha-what about, u-u-u? What about u-u-us?
E quanto a nós, em?What about us, eh?
Vamos lá!Let's go!
Garota, tudo o que eu disser, apenas acrediteGirl everything me tell you just believe
Garota, você sabe que meu sentimento é verdadeiroGirl you know my feeling is real
Deixe-me te mostrar agora qual é o planoLet me show you right now what's the deal
Faça-me ter este relacionamentoMake me get this relationship
Te dou tudo para fazê-la felizGive you the thing make you feel alright
Te acaricio, da forma que você preferirGive you the touch, tell me how you like
Vou ter deixar satisfeitaI'm gonna keep you satisfied
Garota, se você me der tudo esta noiteGirl if you give me all tonight
O que estamos esperando, deliberando, antecipando?Why are we waiting, deliberating, anticipating?
Garota, se você me der tudo esta noite, bemGirl if you give me this night, alright
O tempo está sendo desperdiçado, está demorando muitoTime is still wasting, so long it's taking
Sonhos que temos perseguidoDreams we've been chasing
Garota, se você me der tudo esta noiteGirl if you give me this night
O que você está fazendo com a minha cabeça? (Na, na, na, na, na)Whatcha doin' to my head? (Na, na, na, na, na, na)
Em vez disso, você deveria estar aqui comigo! (Na, na, na, na, na, na)Should be here with me instead! (Na, na, na, na, na, na)
E quanto às palavras que você me disse? (Na, na, na, na, na, na)What about those words you said? (Na, na, na, na, na, na)
E quanto a nós? (E quanto a nós?)What about us? (What about us?)
Me deixe conduzir (na, na, na, na, na, na)Let me take the lead (na, na, na, na, na, na)
Eu sei o que você precisa (na, na, na, na, na, na)You know what I need (na, na, na, na, na, na)
Deixe minha mente sossegadaPut my mind at ease
E me fale, e quanto a nós?And tell me, what about us?
E quanto a nós?What about us?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Saturdays e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: