Tradução gerada automaticamente
Pogo
The Scarred
Pogo
Pogo
Para deixar tudo claro, quando você me pergunta... cara, eu admito que já tive algumasFor the sake of full disclosure, when you ask me... man, I'll admit I've had a few
Seis anos se passaram e muitos de nós se foram, mas eu ainda tô aqui por você.Six years on a lot of us are gone but I'm still up here for you.
Dizem que nossa cena morreu, ninguém se importa, e não tem ninguém pra cantar juntoThey tell me our scene is dead, nobody cares, and there's no one to sing along
Mas eu ainda tô respirando e você também, vamos arriscar e provar que estão erradosBut I'm still breathing and so are you, let's take a chance and prove em wrong
Então VAMOS! Vamos lá, eu quero te ver se mexer, vai, vamos fazer pogoSo GO! Let's go, I wanna see you move, c'mon, let's pogo
Você ri e diz que é clichê, porque não entende como relaxar e se divertirYou laugh and say it's cliche, cuz you don't understand how to relax and have some fun
É difícil cantar junto e mexer o corpo quando você tá tentando impressionar todo mundoIt's hard to sing along and move your body when you're trying to impress everyone
Minha vida já é deprimente o suficiente sem me preocupar em estar em sintoniaMy life's depressing enough without worrying about making sure that I'm in sync
Não importa o que aconteça, eu não tô nem aí pro que qualquer um pensaNo matter what happens, I don't give a damn about what anybody thinks
Temos que assumir a responsabilidadeWe've got to take the responsibility
Todos nós temos que dizer a nós mesmos que "Se acabar, é por minha causa"We've all got to say to ourselves that "If it dies, it's because of me"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Scarred e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: