Tradução gerada automaticamente
Same Time
The Script
Mesmo tempo
Same Time
Fones de ouvido, estou andando no bar do hotel na Quinta
Headphones in, I'm walking by the hotel bar on Fifth
Onde ficamos bêbados e tivemos esse argumento
Where we got drunk and had that argument
Aquele que significava que não tínhamos mais nada
The one that meant we had nothing left
Estou uma bagunça, vou dormir com meu telefone no peito
I'm a mess, I go to sleep with my phone on my chest
Caso você envie mais uma mensagem tarde da noite
Just in case you send one more late-night text
O que diz: vamos perdoar e esquecer
The one that says: Let's forgive and forget
De alguma forma eu sei que você está pensando em mim
Somehow I know that you're thinking of me
Em uma cama semi-pronta, acordando sozinha
In a half-made bed, waking up alone
Quando eu abro meus olhos
When I open my eyes
De alguma forma eu sei que você está pensando em mim
Somehow I know that you're thinking of me
Quando são duas da manhã, estou tropeçando em casa
When it's 2AM, I'm stumbling home
No fundo da minha mente
In the back of my mind
De alguma forma eu sei que você está pensando em mim
Somehow I know that you're thinking of me
Ao mesmo tempo
At the same time
Ao mesmo tempo
At the same time
Ao mesmo tempo
At the same time
De alguma forma eu sei que você está pensando em mim
Somehow I know that you're thinking of me
Ao mesmo tempo
At the same time
Ao mesmo tempo
At the same time
Ao mesmo tempo
At the same time
Não consigo recuperar o fôlego
Can't catch my breath
Estou passando pelo lugar onde nos conhecemos
I'm passing by the place where we first met
Meu coração parece que está pulando do meu peito
My heart feels like it's jumping from my chest
Veja essas silhuetas de coisas das quais lamentamos
See these silhouettes of things we're regret
De alguma forma eu sei que você estará pensando em mim
Somehow I know you'll be thinking of me
No dia do seu casamento
On your wedding day
Pouco antes de começar
Just before it starts
No fundo do seu coração
In the back of your heart
De alguma forma eu sei que você está pensando em mim
Somehow I know that you're thinking of me
Se os anos passarem
If the years go by
Mas não seguimos em frente
But we've not moved on
Que somos um milhão de milhas
That we're a million miles
De alguma forma eu sei que você está pensando em mim
Somehow I know that you're thinking of me
Ao mesmo tempo
At the same time
Ao mesmo tempo
At the same time
Ao mesmo tempo
At the same time
De alguma forma eu sei que você está pensando em mim
Somehow I know that you're thinking of me
Ao mesmo tempo
At the same time
Ao mesmo tempo
At the same time
O mesmo tempo
The same time
Estaríamos imaginando todas as nossas vidas
We'd be wonderin' all our lives
Se não acertássemos
If we didn't make it right
Estou louco de pensar que já teríamos conseguido?
Am I mad to think we'd have ever made it?
E não importa com quem eu esteja
And no matter who I'm with
Há uma parte de mim que ainda está apaixonada
There's a part of me that's still, still in love
Você não sabe como tomá-lo
You don't know how to take it
Porque de alguma forma eu sei que você está pensando em mim
'Cause somehow I know that you're thinking of me
Quando estamos velhos e cinzentos, e nós dois seguimos em frente
When we're old and grey, and we've both moved on
É o fim de nossas vidas
It's the end of our lives
Mas de alguma forma eu sei que você está pensando em mim
But somehow I know that you're thinking of me
Debaixo das estrelas, em um céu solitário
Underneath the stars, in a lonely sky
Até o dia de minha morte
Till the day I die
De alguma forma eu sei que você está pensando em mim
Somehow I know that you're thinking of me
Ao mesmo tempo
At the same time
Ao mesmo tempo
At the same time
Ao mesmo tempo
At the same time
De alguma forma eu sei que você está pensando em mim
Somehow I know that you're thinking of me
Ao mesmo tempo
At the same time
Ao mesmo tempo
At the same time
O mesmo tempo
The same time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Script e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: