
Wonders
The Script
Maravilhas
Wonders
Puxe o carro para o lado da rodoviaPull the car to the side of the freeway
Tudo ficou claro em um flashIt all came clear in a flash
Então, eu liguei para dizer que eu te amoSo I called to tell you I love you
Tem tantas perguntas a fazerGot so many questions to ask
Como, para onde estamos indo?Like where are we going?
O que estamos fazendo?What are we doing?
Dissemos que faríamos memórias, não sonhosWe said we would make memories, not dreams
querida, é agora ou nuncaBaby, it's now or never
Então, vá para casa e arrume suas coisasSo, go home and pack your things
Porque eu não quero passar pelos portões do céu pensando no que podemos ter perdido'Cause I don't wanna go through the gates of heaven thinking what we might have missed
Não queremos perder outro dia, porque estamos com medo de correr riscosDon't wanna waste another day we're given, 'cause we're scared of taking risks
Vamos ver as oito maravilhas do mundo, antes de estarem seis pés abaixoLet's see the eight world wonders, before we're six feet under
Faça tudo sobre o que sempre falamos, marque-os na lista de baldeDo everything we always talked about, mark them off the bucket list
Vá para Roma, espereGo to Rome, stand in awe
Suba uma montanha no NepalClimb a mountain in Nepal
Terra na China, ande na muralhaLand in China, walk the wall
Nós vamos fazer tudoWe gonna do it all
Dance no Rio ao solDance in Rio in the sun
Dirija-se a Las Vegas para a diversãoHead to Vegas for the fun
Faça as coisas que nunca fizemos, nunca fizemosDo the things we never done, we never done
Nós nunca fizemos, nunca fizemosWe never done, we never done
Nós nunca fizemosWe never done
Então, entre em contato com o seu avisoSo, go hand in your notice
Nós estamos saindoWe're leaving
Vamos começar a fazer as coisas que amamosLet's start doing the things that we love
Mate o sonho agora, mas não mate o sonhadorKill the dream now, but don't kill the dreamer
Não, esta cidade não terá o melhor de nósNo, this town won't get the best of us
Então, estamos começandoSo, we're setting off
Estamos chegando em um aviãoWe're getting on a plane
Nós estamos um pouco loucos, não precisamos explicarWe're going a little crazy, don't have to explain
Nós estaremos rindo como crianças no parque infantilWe'll be laughing like kids on playground
Segurando esta vida pelos reinosTaking hold of this life by the reigns
Porque eu não quero passar pelos portões do céu pensando o que podemos ter perdido'Cause I don't wanna go through the gates of heaven thinking what we might have missed
Não queremos perder outro dia, porque estamos com medo de correr riscosDon't wanna waste another day we're given, 'cause we're scared of taking risks
Vamos ver as oito maravilhas do mundo, antes de estarem seis pés abaixoLet's see the eight world wonders, before we're six feet under
Faça tudo sobre o que sempre falamos, marque-os na lista de baldeDo everything we always talked about, mark them off the bucket list
Vá para Roma, espereGo to Rome, stand in awe
Suba uma montanha no NepalClimb a mountain in Nepal
Terra na China, ande na muralhaLand in China, walk the wall
Nós vamos fazer tudoWe gonna do it all
Dance no Rio ao solDance in Rio in the sun
Dirija-se a Las Vegas para a diversãoHead to Vegas for the fun
Faça as coisas que nunca fizemos, nunca fizemosDo the things we never done, we never done
Nós nunca fizemos, nunca fizemosWe never done, we never done
Nós nunca fizemosWe never done
Porque eu não quero passar pelos portões do céu pensando o que podemos ter perdido'Cause I don't wanna go through the gates of heaven thinking what we might have missed
Não queremos perder mais um dia, porque estamos com medo de correr riscosDon't wanna waste another day we're given because we're scared of taking risks
Vamos ver as oito maravilhas mundiaisLet's see the eight world wonders
Antes de estarem seis pés abaixoBefore we're six feet under
Faça tudo sobre o que sempre falamosDo everything we always talked about
Marque-os fora de sua listaMark them off your list
Vá para Roma, espereGo to Rome, stand in awe
Suba uma montanha no NepalClimb a mountain in Nepal
Terra na China, ande na muralhaLand in China, walk the wall
Nós vamos fazer tudoWe gonna do it all
Dance no Rio ao solDance in Rio in the sun
Dirija-se a Las Vegas para se divertirHead to Vegas for fun
Faça as coisas que nunca fizemos, nunca fizemosDo the things we never done, we never done
Nós nunca fizemos, nunca fizemosWe never done, we never done



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Script e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: