Tradução gerada automaticamente

You Can Talk To Me
The Seahorses
Você Pode Falar Comigo
You Can Talk To Me
Você não acha que talvez eu devesse desacelerar?Don't you think that maybe I should slow down?
Tenho tantas coisas pra dizerI've got so many things to say
Tive que anotar tudoI had to write 'em down
Estava me sentindo sozinhoI was feeling alone
Então estou no telefone com vocêSo I'm on the phone to you
Agora que você está aquiNow that you're here
Espero que esteja ouvindo todas as palavras que digo pra vocêI hope that you're hearing all the words I say to you
Eu já me convenci, você pode falar comigo tambémI've talked myself round, you can talk to me too
Você pode falar comigoYou can talk to me
A qualquer hora que sentir a dorAnytime that you feel the pain
Eu aguento a pressão (Você pode falar com)I'll take the strain (You can talk to)
Você pode falar comigoYou can talk to me
Sempre que eu puder te ajudarAnytime I can help you out
Me chamaGive me a shout
Você pode falar comigoYou can talk to me
Oh éOh yeah
Você não acha que talvez eu devesse me acalmar?Don't you think that maybe I should calm down?
Estou cansado de encarar essas paredes, vou derrubá-lasI'm sick of staring at these walls, I'm gonna kick 'em down
Estava me sentindo sozinho, esfriandoI was feeling alone, getting cold
E eu me sinto como um assassino natoAnd I feel like a natural born killer
Furando buracos e usando massa corrida barataBoring holes and cheap polyfiller
E eu peguei 50 dólares emprestados pra te ligarAnd I borrowed 50 dollars to ring you
Pra te dizer que tá tudo certoTo tell you, everything is alright
Você pode falar comigoYou can talk to me
A qualquer hora que sentir a dorAnytime that you feel the pain
Eu aguento a pressão (Você pode falar com)I'll take the strain (You can talk to)
Você pode falar comigoYou can talk to me
Sempre que eu puder te ajudarAnytime I can help you out
Me chamaGive me a shout
Você pode falar comigoYou can talk to me
Oh é-ê-êOh yeah-yeah-yeah
Você sabe, você sabe, você sabeYou know, you know, you know
Você pode falar comigoYou can talk to me
Oh é-ê-êOh yeah-yeah-yeah
Então vem, vem, vem, vemWell come on, come on, come on, come on
Você pode falar comigoYou can talk to me
Sempre que eu puder te ajudarAnytime I can help you out
Me chamaGive me a shout
Você pode falar comigoYou can talk to me
A qualquer hora que sentir a dorAnytime that you feel the pain
Eu aguento a pressãoI'll take the strain
Você pode falar comigoeeeeeeeeeeeeeYou can talk to meeeeeeeeeeeeee



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Seahorses e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: