Tradução gerada automaticamente
Nuts For You
The Seventy Sevens
Louco Por Você
Nuts For You
indo pelo meu próprio caminhogoin' my own way
me dá uma emoçãogives me a thrill
até eu me dar maluntil i take a spill
oh, que morteoh, what a kill
indo pelo meu próprio caminhogoin' my own way
eu preciso de uma caronai have to flag a ride
até o fim da estradaout to the end of the road
onde eu já morriwhere i've already died
mas se você me pegarbut if you pick me up
vai ter que me limparyou'll need to dust me off
porque eu tô pra baixo, sujo'cuz i'm low down, dirty
sem valor, eu penseigood for nothing' i thought
é, se você me pegaryeah, if you pick me up
vai ter que me carregaryou'll need to carry me
porque eu tô danificado, nu'cuz i'm damaged, naked
cego, não consigo verblind, i cannot see
não, não consigo verno i cannot see
indo pelo meu próprio caminhogoin' my own way
é uma viagem tão coloridait's such a colorful ride
onde meu coraçãowhere my heart
escreve meus crimesspells out my crimes
em preto e brancoin living black and white
indo pelo meu próprio caminhogoin' my own way
eu não consigo me saciari can't get my fill
eu preciso saber sua vontadei need to know your will
eu preciso saber sua vontadei need to know your will
porque é uma estrada lotada'cuz it's a crowded road
é uma rodovia perdidait's a lost highway
onde você ainda carrega seu fardowhere you still carry your load
no fim, no fim,at the end, at the end,
no fim do diaat the end of the day
mas se eu seguir seu caminhobut if i take your trail
eu posso perder esse pesoi can lose that weight
me livrar, sacudirshed it off, shake it out
mover pra frente, tirar de mimmove it on, move it out
me livrar, tirar de mimget it off, get it out
se eu seguir seu caminhoif i take your trail
estou fadado a falhari'm bound to fail
nos olhos deste mundoin the eyes of this world
onde o que um homem fazwhere what a man does
é o que vale um homemis what a man's worth
mas vale a pena tudobut it's worth it all
se eu puder olhar você no rostoif i can look you in the face
no fim desta estradaat the end of this road
no fim deste lugarat the end of this place
eu posso me quebrari may bust my butt
podem dizer que eu sou loucothey may say i'm nuts
mas eu sou louco por vocêbut i'm nuts for you
eu sou louco por vocêi'm nuts for you
se é isso que você quer que eu façaif it's what you'd have me to do
eu serei um louco por vocêi'll be a nut for you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Seventy Sevens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: