Tradução gerada automaticamente
Undefeated champion of the arcade
The Sexy Accident
Campeão Invicto do Fliperama
Undefeated champion of the arcade
cara livrefree guy
se você atirar no olho deleif you shoot him in the eye
dão não morradon't die
dão não morradon't die
sou o campeão invicto do fliperamaI'm undefeated champion of the arcade
não ligo pra toda a fama que você fezI disregard all the street cred that you made
você é o próximo da fila, jogando sua fichayou're next in line, droppin' down your token
eu ganho de novo, o controle deve estar quebradoI win again, the joystick must be broken
sou o campeão invicto do fliperamaI'm undefeated champion of the arcade
estou jogando fora cada centavo que ganheiI'm flushing down every last cent that I'm paid
por sete anos, essa é minha única vocaçãofor seven years, this my only calling
está na hora de fechar, não posso admitir que estou enrolandoit's closing time, I can't admit I'm stalling
sou o campeão invicto do fliperamaI'm undefeated champion of the arcade
eles derrubaram e construíram outra farmáciathey tore it down and built another Rite-Aid
agora que acabou, preciso ganhar em algonow that it's gone I need to win at something
vem me desafiar, uma rodada não vai te custar nadacome take me on, a round won't cost you nothing



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Sexy Accident e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: