Tradução gerada automaticamente
Je Reviendrai
The Shin Sekai
Eu voltarei
Je Reviendrai
Eu odeio dizer adeus
Je déteste dire adieu
Eu odeio dizer
Je déteste dire
Nós nos reverenciamos um dia ou talvez não
On se révéra un jour ou peut être pas
Mas saiba que não vou sair de cabeça baixa
Mais sois en sûr sache que je partirai pas tête basse
Eu não vou acabar morto
Je finirai pas terre-par
Não vou perder meus valores, relembrá-lo se o relógio está ruim
J' perdrai pas mes valeurs, rappelle lui si la mater' bad
Vou sair sem olhar para trás ou vou dar meia-volta sem sair
J' partirai sans me retourner ou je me retournerai sans partir
Acho difícil confiar, difícil ver claramente no meu futuro
J'ai du mal à me confier, du mal à voir clair en mon avenir
Difícil de me expressar, paradoxalmente difícil de me conter
Du mal à m'exprimer, paradoxalement du mal à me contenir
Acho difícil ser compassivo quando vejo pessoas sofrendo
Du mal à faire preuve de compassion quand je vois des gens souffrir
Acho difícil recuar dos obstáculos
J'ai du mal à reculer devant des obstacles
Sou condescendente longe da inocência que pude conhecer durante meus primeiros dias
J' suis condescendant loin l'innocence que j'ai pu connaitre lors de mes premiers jours
Na base eu não era assim, fiz meu pequeno caminho
A la base, je n'étais comme ça, j'ai fais mon peu de chemin
E lá, eu tive que dizer adeus à virtude durante minha primeira sub
Et là, j'ai dû dire adieu à la vertu lors de mon premier sous
E eu quero comê-lo até morrer, sim
Et je voudrais grailler jusqu'à ce que j'en crève ouais
Porque estou cansado de me conformar com as sobras
Car j'en ai marre de me contenter des restes
Passamos nossas vidas nos despedindo de quem vai embora
On passe sa vie à dire adieu à ceux qui partent
Até o dia em que dizemos adeus aos que permanecem
Jusqu'au jour où on dit adieu à ceux qui restent
eu tenho que ir embora
Je dois m'en aller
Eu odeio dizer adeus
Je déteste dire adieu
Eu voltarei
Je reviendrai
Eu odeio dizer adeus
Je déteste dire adieu
É só um adeus, estou indo embora
C'est qu'un goodbye je ne fais que m'absenter
Eu odeio dizer adeus, adeus, adeus
Je déteste dire adieu, adieu, adieu
Eu odeio dizer adeus
Je déteste dire adieu
Akhi, se eu decidir ir muito longe daqui é para florescer mais
Akhi, si je décide de partir très loin d'ici c'est pour m'épanouir d'avantage
Eu não vejo isso como um desejo de ficar sozinho
Je ne le vois pas comme une envie de me retrouver solo
Minha vida diária não evolui mais
Mon quotidien n'évolue plus
As únicas surpresas que tenho são nas creches que recebemos todos os dias no trabalho
Les seules surprises que j'ai se trouve dans les kinder qu'on nous offre chaque jour au boulot
Eu sei que existem piores, mas como você deseja seguir em frente?
Je sais qu'il y a pire mais comment veux-tu avancer?
Eu sou um planejador que já tem dois anos
J' suis un planning qui a déjà deux ans d'ancienneté
Jogue a toalha, eu pensei sobre isso mais de uma vez
Jeter l'éponge, j'y ai pensé plus d'une fois
Ter uma mente líder na água pode afundar você às vezes
Avoir un mental de plomb dans l'eau peut te couler parfois
Diga a vovó que vou ligar
Dites à mamy que j'appellerai
Não me esqueço das pessoas que estão sempre lá quando precisam
Je n'oublie pas les gens toujours présent quand il le fallait
Diga a minha esposa que vou amá-la
Dites à ma femme que je l'aimerai
Não importa a distância entre nós, nunca vai mudar
Quelque soit la distance entre nous ça ne changera jamais
Mesmo que a estrada que eu estou não esteja garantida
Même si la route que je suis n'est pas assurée
Tenho certeza de minhas escolhas, sim, vou assumi-las
Je reste sûr de mes choix, oui je les assumerai
Sem hesitar, basta seguir uma vontade
Sans hésiter, juste suivre une volonté
Mesmo que isso signifique perceber que eu estava errado
Quitte à me rendre compte que je me suis trompé
eu tenho que ir embora
Je dois m'en aller
Eu odeio dizer adeus
Je déteste dire adieu
Eu voltarei
Je reviendrai
Eu odeio dizer adeus
Je déteste dire adieu
É só um adeus, estou indo embora
C'est qu'un goodbye je ne fais que m'absenter
Eu odeio dizer adeus, adeus, adeus
Je déteste dire adieu, adieu, adieu
Eu odeio dizer adeus
Je déteste dire adieu
Venha rápido, para um amanhã melhor
Va vite viens, pour de meilleurs lendemains
Sem peso nas minhas costas, eu avanço com calma
Aucun fardeau sur le dos, j'avance serein
Afasto-me porque não há pior solidão do que a vivida com as pessoas
J' prend mes distances car y' a pas pire solitude que celle éprouvée avec les gens
Venha rápido, para um amanhã melhor
Va vite viens, pour de meilleurs lendemains
Sem peso nas minhas costas, eu avanço com calma
Aucun fardeau sur le dos, j'avance serein
Afasto-me e não me arrependo porque
J' prend mes distances et je le regrette pas car
Não há pior solidão do que a experimentada com as pessoas
Y' a pas pire solitude que celle éprouvée avec les gens
Alta
Tall
eu tenho que ir embora
Je dois m'en aller
Eu odeio dizer adeus
Je déteste dire adieu
Eu voltarei
Je reviendrai
Eu odeio dizer adeus
Je déteste dire adieu
É só um adeus, estou indo embora
C'est qu'un goodbye je ne fais que m'absenter
Eu odeio dizer adeus, adeus, adeus
Je déteste dire adieu, adieu, adieu
Eu odeio dizer adeus
Je déteste dire adieu
eu tenho que ir embora
Je dois m'en aller
Eu odeio dizer adeus
Je déteste dire adieu
Eu voltarei
Je reviendrai
Eu odeio dizer adeus
Je déteste dire adieu
É só um adeus, estou indo embora
C'est qu'un goodbye je ne fais que m'absenter
Eu odeio dizer adeus, adeus, adeus
Je déteste dire adieu, adieu, adieu
Eu odeio dizer adeus
Je déteste dire adieu
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Shin Sekai e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: