
Port Of Morrow
The Shins
Porto do Amanhã
Port Of Morrow
Através da chuvaThrough the rain
E todo o barulhoAnd all the clatter
Debaixo da ponte de FreemontUnder the fremont bridge
Eu vi uma pomba voarI saw a pigeon fly
Voar com medo de um predadorFly in fear from a raptor
Que vem tomar sua vidaCome to take its life
E assim que chegou pertoAnd as it closed
De ser capturadoIn for the capture
Eu canalizei o medo através dos meus olhos antigosI funneled the fear through my ancient eyes
Ver em vôoTo see in flight
Onde eu sei que está toda a amarga mecânica da vidaWhat I know are the bitter mechanics of life
Debaixo do meu chapéu se lêUnder my hat it reads
"As linhas são todas imaginárias""The lines are all imagined"
Um fato da vidaA fact of life
Eu sei para se esconder de minhas filhas.I know to hide from my little girls
Eu sei o meu lugar entre os insetosI know my place amongst the bugs
E todos os animaisAnd all the animals
E é a partir dessas pessoas comunsAnd it's from these ordinary people
Você desejava ser livreYou are longing to be free
No meu hotelMy hotel
E na TVAnd on the tv
Um pastor no palcoA preacher on a stage
Como um abutre gritandoLike a buzzard cries
Um avisoOut a warning
Uma trsiteza falsaA phony sorrow
Ele está tentando conseguir um aumento.He's trying to get a rise
O cianeto de uma amêndoaThe cyanide of an almond
Deixe ele olhar suas mãosLet him look at your hands
Obtenha os ângulos certosGet the angles right
Ás de espadasAce of spades
Porto do amanhãPort of morrow
Vida é morte é vidaLife is death is life
Eu vi uma fotografiaI saw a photograph
Colônia em 1927Cologne in '27
E no cartão postalAnd then a postcard
Depois das bombas de 1945After the bombs in '45
Deve ter sido um mundo de palhaços malvadosMust've been a world of evil clowns
Que deixaram isso acontecerThat let it happen
Mas agora eu reconheçoBut now I recognize
Queridos ouvintesDear listeners
Que vocês estiveram láThat you were there
E eu tambémAnd so was I
Debaixo do meu chapéuUnder my hat
Eu sei que as linhas são todas imaginárias.I know the lines are all imagined
Um fato da vidaA fact of life
Devo impressionar as minhas meninasI must impress on my little girls
Eu sei o meu lugar entre as criaturasI know my place amongst the creatures
No concursoIn the pageant
E há flores no lixoAnd there are flowers in the garbage
E uma caveira debaixo de seus cachosAnd a skull under your curls



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Shins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: