Tradução gerada automaticamente
Can you feel?
The Shoreline
Você consegue sentir?
Can you feel?
Eu tenho um beatbox dentro da minha cabeçaI've got a beatbox inside my head
Que toca as palavras que eu não disseThat plays the words I haven't said
Oh, eu não consigo deixar pra láOh, I can't let go
Tem algo que você deveria saberThere's something you should know
Quando o verão cai como nós caímosWhen the summer falls like we did
Não vai sobrar nada além de súplicas pra correrThey'll be nothing left but pleas to run
Pra fugir comigoTo runaway with me
Protetor solar e cenas de festaSunscreen and party scenes
Sonhos da FlóridaFloridian dreams
Eu posso ser parte delaI might be a part of her
Fugindo da realidadeEscape from reality
Nosso futuro é tão claro pra mimOur future's so clear to me
Por favor, não me acorde quando você sairPlease don't wake me when you leave
Oh, ela tem muito a perderOh she's got a lot to lose
Se não estiver a caminhoIf she's not on her way
De volta pra onde ela tem tudoBack to where she's got it all
Você consegue sentir? Você senteCan you feel? Do you feel
Que é hora de deixar a casa?Like it's time to leave home?
Você consegue sentirCan you feel
Enquanto o tempo leva embora o fim do nosso verão?As the time washes away our summer's end?
Você ouve o beatbox dentro da sua cabeçaDo you hear the beatbox inside your head
Que toca as palavras que eu disse?That plays the words that I have said?
Então, você consegue deixar pra lá?So, can you let go?
Tem algo que eu deveria saber?Is there something I should know?
Quando o verão cai como eu caíWhen the summer falls like I did
Vai sobrar apenas planos pra correrWill there be nothing left but plans to run
Pra fugir de mim?To runaway from me?
Oh, ela tem muito a perderOh she's got a lot to lose
Se não estiver a caminhoIf she's not on her way
De volta pra onde ela tem tudoBack to where she's got it all
Você consegue sentir? Você senteCan you feel? Do you feel
Que é hora de deixar a casa?Like it's time to leave home?
Você consegue sentirCan you feel
Enquanto o tempo leva embora o fim do nosso verão?As the time washes away our summer's end?
Abra os olhos, garotaOpen your eyes baby girl
Esse é seu chamado pra acordarThis is your wakeup call
Enquanto eu começo a te perderAs I begin to lose you
Esse é nosso chamado de términoThis is our breakup call
Com a luz do sol no cabeloWith sunlight in her hair
Oh, não podemos nos prepararOh, we can't prepare
Todo esse amor não significou nadaAll this love meant nothing
Nada mesmoNothing at all
Você consegue sentir? Você senteCan you feel? Do you feel
Que é hora de deixar a casa?Like it's time to leave home?
Você consegue sentirCan you feel
Enquanto o tempo leva embora o fim do nosso verão?As the time washes away our summer's end?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Shoreline e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: