Tradução gerada automaticamente
Caroline
The Shoreline
Caroline
Caroline
Todas as suas mentirasAll of your lies
Me trazem de volta aquiBring me back here
Agora estou só me perguntandoNow I'm just asking myself
Se vou continuar esperandoIf I'll keep waiting around
Mais uma noite solitária sem vocêAnother lonely night without you
Caroline, você,Caroline you,
Me trouxe angústiaYou brought me distress
Mostrou como era o amorShowed me what love was like
Então me segurou em seus braços pra nãoThen held me in your arms to not
Nunca soltarEver let go
Encheu minha cabeça com promessas vaziasFilled my head with empty promises
Agora não me resta nada.Now I've got nothing left.
Caroline, eu estive te chamando essa noiteCaroline, I've been calling you tonight
Oh, isso dói!Oh it hurts!
Caroline, dói ver você cair?Caroline does it hurt to see me fall?
Ainda estou me xingandoI'm still kicking myself
Doce Caroline, dói ver a gente cair?Sweet Caroline, does it hurt to see us fall?
Ainda estou me xingandoI'm still kicking myself
Me xingandoKicking myself
Me xingando...Kicking my…
Agora você voltaNow you return
Com um sorriso no rostoWith a smile on your face
Dizendo todas as palavras doces que consegue pensarSaying all the sweet words you can think of
O que me lembra que ainda estou bem aquiWhich reminds me that I'm still right here
Sofrendo por palavras que você disse só ontemHurting over words you said just yesterday
Caroline, não!Caroline, no!
Não vou ser enganadoI won't be played
Nós dois sabemos exatamente como isso terminaWe both know exactly how this goes
Não me segure em seus braços de novoDon't hold me in your arms again
Vou ter que deixar pra láI'll have to let go
Te cortar de todas as minhas memóriasCut you out from all my memories
Mas ainda não vou ter nada...But I'll still have nothing left…
Caroline, você tem me chamado a noite toda.Caroline, you've been calling me all night.
Oh, isso dói!Oh this hurts!
Se eu sou a pessoa que você ama, então me abrace forteIf I'm to be the one you love then hold me close
Tentamos encontrar nosso propósito no finalWe try to find our purpose in the end
Mesmo que a gente não consiga deixar pra láEven though we just can't let go
Estávamos próximosWe were close
Agora parece que eu preciso ser forteNow it seems I must be strong
Mas eu simplesmente não consigoBut I just can't
Te apagar.Erase you off.
Caroline, dói ver você cair?Caroline, does it hurt to see me fall?
Ainda estou me xingandoI'm still kicking myself
Doce Caroline, dói ver a gente cair?Sweet Caroline, does it hurt to see us fall?
Ainda estou me xingandoI'm still kicking myself
Me xingando.Kicking myself



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Shoreline e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: