Tradução gerada automaticamente
Day-staring
The Sidekicks
Day-olhando
Day-staring
Como eu sou do dia-olhando o meu caminho através da vidaAs i'm day-staring my way through life
Peço ao meu etapa piloto automático de lado.I ask my auto-pilot step aside.
Como tentar persuadir uma nuvem do céu,Like trying to coax a cloud down from the sky,
Venha até aqui, faça-me vivo.Come down here, make me alive.
Porque uma fração de segundo de um momento que o tempo páraBecause a split second of a moment that halts time
Pode valer uma vida inteira de espera.Can be worth a whole lifetime of waiting.
Para algo mais do que a narrativa mesma vida mundanaFor something more than that same mundane life narrative
Transcend, por favor.Transcend this, please.
É em um lugar onde os corações colidem,It's in a place where hearts collide,
E o amor é esmagadoraAnd love is overwhelming
Em um lugar onde uma lufada de ar fresco ainda refresca meus interioresIn a place where a breath of fresh air still refreshes my insides
Sinto que estou mais do que as coisas que eu ocupo-me comFeel like i am more than the things that i occupy myself with
Estou passando dias estrelado, à espera de raioI am spending days starring, waiting for lightning strike
Quando sua mão segura minha mãoWhen your hand holds my hand
Deixe o seu calor ainda me encherLet your warmth still fill me
Deixe seus olhos e belos pontos turísticos ainda inspirar e me emocionarLet you eyes and beautiful sights still inspire and thrill me
E se alguma vez eu estou afogado em stress e parece que eu comecei a esquecerAnd if ever i'm drowned in stress and it seems that i've begun to forget
Lembre-me do céu brilhante e no momento em que pela primeira vezRemind me of the bright sky and the moment we first met
Me senti como se sou mais do que as coisas que eu ocupo-me comFelt like i am more than the things that i occupy myself with
Estou passando dias estrelado esperando por um raioI am spending days starring waiting for lightning
Mas eu finalmente encontrei algo que vale a pena é detenção emBut i finally found something that is worth holding onto
Arranhando e rasgando assim eu não perco o meu domínio sobre vocêScratching and clawing so i don't lose my grip on you
Mas por que, porque são meus braços tão cansado?But why, why are my arms so tired?
É de prender sua preciosa vida?Is it from holding on for dear life?
Eu não deveria estar perdendo tempo de espera para o pulso ou algo em tudoI shouldn't be wasting time waiting for the pulse or something at all
Esperando o pulso ou algo em tudoWaiting for the pulse or something at all



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Sidekicks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: