Tradução gerada automaticamente
Deer
The Sidekicks
Cervo
Deer
Será que é crime?
Is it crime?
Será que é crime?
Is it crime?
O que foi roubado não era meu
What was stolen wasn't mine
Chame-me querido
Call me dear
Chame-me o seu querido
Call me your dear
Mas, querida, não está claro
But darling it isn't clear
Se eu sou o único nos faróis
If I'm the one in the headlights
Ou no lado da estrada
Or on the side of the road
A única nos faróis
The one in the headlights
Ou no lado da estrada
Or on the side of the road
Eu tenho medo que você vai escolher
I'm afraid you'll choose
Trata-se de cair?
Is it fall?
Trata-se de cair?
Is it fall?
Nós desvendado como um salmo
We unravelled like a psalm
Chame-me querido
Call me dear
Chame-me o seu querido
Call me your dear
Mas, querida, não está claro
But darling it isn't clear
Se eu sou o único nos faróis
If I'm the one in the headlights
Ou no lado da estrada
Or on the side of the road
A única nas luzes de cabeça
The one in the head lights
Ou no lado da estrada
Or on the side of the road
Eu tenho medo que você
I'm afraid you
Eu tenho medo que você vai escolher
I'm afraid you'll choose
Eu tenho medo que você
I'm afraid you
Eu tenho medo que você vai escolher
I'm afraid you'll choose
Eu sou o único nos faróis?
Am I the one in the headlights?
Ou no lado da estrada?
Or on the side of the road?
A única nos faróis?
The one in the headlights?
Ou no lado da estrada
Or on the side of the road
Ou no lado da estrada
Or on the side of the road
Ou no lado da estrada
Or on the side of the road
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Sidekicks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: