Tradução gerada automaticamente
Weight Of Air
The Sidekicks
Peso do ar
Weight Of Air
Senti minhas mãos tremem quando você partiu
I felt my hands shake when you drove off
Fumaça de algodão soprando do escape
Cotton smoke blowing from the exhaust
Expirando uma pergunta:
Breathing out a question:
"Foram ações últimos noites o que era certo?"
"were last nights actions what was right?"
Com a luz do dia lua nova da noite passada ainda à vista
With new daylight last night's moon still in sight
E todos nós estamos lutando para não ceder à muito mentiras que ficar preso
And we're all struggling to not give in to the very lies we get stuck
Como, "não vamos envelhecer" ou "nunca diminuir a energia"
Like, "we won't grow old" or "never wane energy"
Ou "você não pode encontrar o amor nas coisas, se você ainda tenho que ver"
Or "you can't find love in things if you've yet to see"
Mais e mais eu me sinto ferida
More and more i feel sore
De acordar de um sonho.
From waking from a dream.
Quando eu percebo que sou realmente ainda solitário
Where i realize i'm actually still lonely
Então eu cair de volta para a posição fraca, pensando que eu ainda preciso de você aqui.
So i fall back to the weak stance, thinking that i still need you here.
Desaparecendo, desaparecendo
Fading, fading
Uma partícula que está mal lá
A particle that's barely there
Eu me tornei o peso do ar
I've become the weight of air
Eu mover-se com cada palavra que você exale
I move with each word you exhale
Eu me tornei o peso do ar
I've become the weight of air
Eu mover-se com cada palavra que você exale
I move with each word you exhale
Até não há nada
Until nothing is there
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Sidekicks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: