Tradução gerada automaticamente
Amalie: The Dead Boy
The Silence
Amalie: O Menino Morto
Amalie: The Dead Boy
Aqui estou, sozinho dentro de mimHere I am left alone inside myself
Um poço dos desejos, paradoxo da emoçãoA wishing well, paradox of emotion
A semente que me fez crescer nesse menino solitárioThe Seed that made me grow into this lonely boy
Ela cospe e te chama de brinquedo da depressãoIt spits and calls you depression's toy
E ela me conhece pelo nomeAnd she knows me by name
Às vezes até anjos sangramSometimes even angels do bleed
(é assim que se sente)(this is how it feels)
Mas eles fingem que tá tudo bem?But do they pretend its okay?
Fica um tempo e me vê sangrar memóriasStay a while and watch me bleed memories
Preso dentro dessa casa comigoTrapped inside this house with me
É assombrosoIt's haunting
O dia em que me tornei esse menino feioThe day I grew into this ugly boy
Esse lugar que chamo de lar está morto pra mimThis place to call my home is dead to me
E ela me conhece pelo nomeAnd she knows me by name
Às vezes até anjos sangramSometimes even angels do bleed
(é assim que se sente)(this is how it feels)
Mas eles fingem que tá tudo bem?But do they pretend its okay?
(é assim que se sente sufocar)(this is how it feels to choke)
Então Amalie, eu tenho que te deixar irSo Amalie I have to let you go
Esse menino morto deve se esconder sozinhoThis dead boy must hide all alone
Amalie, você matou as sombras fora desse poço escuro de desejosAmalie you killed the shadows outside this dark wishing well
Não se trata das coisas que você dizIt's not about the things you say
É a emoção e o olhar no seu rostoIt's the emotion and the look on your face
Todas as coisas que eu costumava saber e sentirAll the things I used to know and used to feel
Às vezes até anjos sangramSometimes even angels do bleed
(é assim que se sente)(this is how it feels)
Mas eles fingem que tá tudo bem?But do they pretend its okay?
(é assim que se sente sufocar)(this is how it feels to choke)
Então Amalie, eu tenho que te deixar ir, esse menino morto deve se esconder sozinhoSo Amalie I have to let you go this dead boy must hide all alone
Amalie, você matou as sombras dentro dessa cela escuraAmalie you killed the shadows inside this dark cell
Então eu te desejo bem e sei que dói, AmalieSo I wish you well and I know it hurts, Amalie
Seu amigo, o fantasmaYour friend, the ghost
O menino mortoThe dead boy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Silence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: