Tradução gerada automaticamente
End Of January: A Suite
The Silence
Fim de Janeiro: Uma Suíte
End Of January: A Suite
Um desequilíbrio químico confundiu o viciado em laptop vivendo dos meus errosA chemical imbalance confused laptop junky living off my mistakes
Não mais (HA)Not anymore (HA)
Agora sou uma super estrela e nada pode me matar, exceto talvez vocêI'm super star now and nothing can kill me except maybe you
Destrua-me e respire o que há dentro agoraTear me apart and breathe the insides now
Prove toda a perfeição insidiosa da divindadeTaste all perfection insidious la deity
Interruptor liga-desliga de pele e luz de ossoOn-off, on-off switch of skin and bone-light
Você me fez e agora quer me destruirYou made me and now you want to destroy me
Preso dentro dessa caixa em forma de coração, um presente de mim pra vocêTrapped inside this heart shaped box a gift from me to you
Cheia de consolo e do amor que perdi nos dias do fim, de janeiroFilled with the solace and the love I lost the days of end, of January
Culpe o sol, culpe minha dor, testemunhe o sangue que só eu consigo verBlame it on the sun, blame it on my pain, testify the blood that only I can see
Te mata ficar aí fora e falar?Does it kill you to sit outside and speak?
É bom saber que eu sou fraco?Does it taste good to know that I am weak?
Consigo ver tão claramente agora...I can see so clearly now...
Afundando como uma criança que se afoga, a água está muito profundaSinking like a drowning child the water is too deep
Enquanto você pega minha mão, você me deixaria afundar?As you take my hand, would you let me sink?
Culpe o sol, culpe minha dor, testemunhe o sangue que só eu consigo ver...Blame it on the sun, blame it on my pain, testify the blood that only i can see...
Te mata ficar aí fora e falar?Does it kill you to sit outside and speak?
É bom saber que eu sou fraco?Does it taste good to know that I am weak?
Consigo ver tão claramente agora...I can see so clearly now...
Perdido há algum tempo, indo e vindo doenteLost for sometime now, on and on diseased
Encontrei a caixa de música que ela jogou fora e a rosa murcha que nunca dormeI found the music box she threw away and the dying rose that never sleeps
Enquanto tocava pra mim sua canção de apatia enquanto o amor expelia a inocênciaAs it played for me its song of apathy as the love spewed out the innocence
Perdi a única coisa que significava algo pra mim, pra mim,I lost the only thing that meant to me, to me,
Então olhe pra mim, eu perdi tudo, olhe pra mim, eu perdi tudo.So look at me I have lost everything, look at me I have lost everything



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Silence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: