Tradução gerada automaticamente
Tower Blocks
The Skallywags
Prédios Altos
Tower Blocks
Então por que eu tô falando com você?So why am I talking to you?
Você não é um amigo de infância que eu disse que veria até o fimYou're not a childhood friend I said I'd see to the end
Mas quando eu for pra casaBut when I leave you for home
Ainda estarei cercado pelos moleques do bairroI'll still be surrounded by the block boys
Porque eu sei pra onde estou indo'Cause I am aware of where I'm going
Mas você fica parado, olhando, como um maldito espantalhoBut you stand, stop stare like a fuckin' scarecrow
Em outro campo de fazendeiroIn another farmer's field
Com prédios altos, eu sou tão interessante assim?With tower blocks in, am I that entertaining?
Tem uma grana ou duas pra me emprestar?Have a pound or two to borrow?
Isso vai me ajudar direitinhoThat'll sort me out just fine
Pra te encontrar amanhãTo meet you two tomorrow
Vamos voltar pra minha casa?Shall we make our way back to mine?
Porque eu só quero sentar aqui e curtir minha cerveja'Cause I just wanna sit here and enjoy my pint
E agora tô me sentindo irritado, procurando brigaAnd now I'm feeling aggravated here looking for a fight
Olha, você olha, sim, tudo se foiLook out, you look out, yes it's all gone
Você tá falando comigo há tempo demais agoraYou've been talking to me for far too long now
E olha pra sua vida, tá uma bagunçaAnd look at your life it's a mess
O fato de você estar fumando não é nada bom (ah!)The fact you've been smoking don't taste the best (ah!)
Então por que eu tô falando com você?So why am I talking to you?
Você não é um amigo de infância que eu disse que veria até o fimYou're not a childhood friend I said I'd see to the end
Mas quando eu for pra casa, ainda estarei cercado porBut when I leave you for home, I'll still be surrounded by
E eu sei pra onde estou indoAnd I am aware of where I'm going
Mas você fica parado, olhando, como um maldito espantalhoBut you stand, stop stare like a fuckin' scarecrow
Em outro campo de fazendeiroIn another farmer's field
Prédios altos, eu sou tão interessante assim?Tower blocks in, am I that entertaining?
Tem uma grana ou duas pra me emprestar?Have a pound or two to borrow?
Isso vai me ajudar direitinhoThat'll sort me out just fine
Pra me levar até amanhãTo me through to tomorrow
Vamos voltar pra minha casa?Shall we make our way back to mine?
Porque eu só quero sentar aqui e curtir minha cervejaCause I just wanna sit here and enjoy my pint
E agora tô me sentindo irritado, procurando brigaAnd now I'm feeling aggravated here looking for a fight
Olha, você olha, sim, tudo se foiLook out, you look out, yes it's all gone
Você tá falando comigo há tempo demais agoraYou've been talking to me for far too long now
E olha pra sua vida, tá uma bagunça, né?And look at your life it's a mess, right?
O fato de você estar fumando não é nada bom (ah!)The fact you've been smoking don't taste the best (ah!)
(Hahahaha!) Eu tô ligado, as pupilas tão dilatadas(Hahahaha!) I am aware, pupils are growing
E eu tô muito mais ferrado do que minha cara tá mostrandoAnd I'm much more fucked than my face is showing
Eu sou tão interessante assim?Am I that entertaining?
Eu sou tão interessante assim?Am I that entertaining?
Eu sou tão interessante assim?Am I that entertaining?
Não!No!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Skallywags e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: