Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.671

What Went Wrong

The Slackers

Letra

O Que Deu Errado

What Went Wrong

Me dá um minuto pra eu me recompor,Give me a minute to compose myself,
Faz tempo, muito tempo que você se foiIt's been long, long time since you've been gone
Ainda consigo lembrar das conversas que tivemosI can still remember conversations we had
Uma pena que isso é tudo que ficouToo bad that's all that now lingers on
Quantas vezes quase me enganeiSo many times I nearly fooled myself
Achando que alguém como você se importaria comigoThat somebody like you could give a damn about me
Mas então um dia você entrou na minha vidaBut then one day you stepped into my life
Todo meu sofrimento era uma memória passageiraAll my strife was a fleeting memory

Repetidamente na minha cabeça à noite (O que deu errado...)Over and over in my head at night (What went wrong…)
Não perdi a batalha, não desisti da luta (O que deu errado...)Didn't lose the battle, didn't give up the fight (What went wrong…)
Deixar você ir não fez as coisas ficarem certas (O que deu errado...)To let you go then didn't make things right (What went wrong…)
Não consigo esconder as lágrimas dos meus olhosCan't hide the tears from my eyes
Agora que o amor se foi e me deixou pra trásNow that love's gone and passed me by

Carregando minha vida, de algum jeito te guiei erradoBearing my life I somehow steered you wrong
Mais uma vez, da estrada que nos afastavaFrom the road once again was driving us away
Afastei as coisas que significavam tantoI pushed aside the things that meant so much
Com a esperança de que você fosse feliz um diaWith the hope that you'd be happy someday
Agora uso o arrependimento como as marcas no meu rostoI wear regret now like the lines on my face
Não passa um dia que você não passe pela minha mente (Você não passa pela minha mente...)Not a day passes on that you don't cross my mind (You don't cross my mind…)
Não consegui levantar o ânimo dos corações partidosCouldn't raise the spirits of the broken hearted
Quando a chance se apresenta, o que você faria em troca?Chance presents itself what'd you do in kind

Repetidamente na minha cabeça à noite (O que deu errado...)Over and over in my head at night (What went wrong…)
Não perdi a batalha, não desisti da luta (O que deu errado...)Didn't lose the battle, didn't give up the fight (What went wrong…)
Deixar você ir não fez as coisas ficarem certas (O que deu errado...)To let you go then didn't make things right (What went wrong…)
Não consigo esconder as lágrimas dos meus olhosCan't hide the tears from my eyes
Agora que o amor se foi e me deixou pra trásNow that love's gone and passed me by

Não consigo esconder as lágrimas dos meus olhosCan't hide the tears from my eyes
Agora que o amor se foi e me deixou...Now that love's gone and passed me…

Mas então um dia eu juntei coragemBut then one day I gathered up the nerve
Pra sonhar todas aquelas maneiras que pensei em não cruzarTo dream all of those ways I thought not to cross
Por causa dessa dor que flui lá dentroIn for this pain that flow deep down inside
Que ainda tem os sonhos que sempre conhecem a perdaThat still has the dreams that always know loss
Na porta eu agora fiz minha ascensãoUpon the threshold I now made my ascent
Em direção à porta que com certeza fechei um dia descuidado (Um dia descuidado...)Towards the door I sure closed on one careless day (On one careless day…)
Escrito na beirada, apenas passou, eu deixei entrarWritten on the ledge, just passed, I bother let in
Que seu nome, há muito tempo, se apagouThat your name, long gone, it faded away

Repetidamente na minha cabeça à noite (O que deu errado...)Over and over in my head at night (What went wrong…)
Não perdi a batalha, não desisti da luta (O que deu errado...)Didn't lose the battle, didn't give up the fight (What went wrong…)
Deixar você ir não fez as coisas ficarem certas (O que deu errado...)To let you go then didn't make things right (What went wrong…)
O que deu errado...What went wrong…
Não consigo esconder as lágrimas dos meus olhos agora que o amor se foi e me deixou...Can't hide the tears from my eyes now that love's gone and passed me…
O amor se foiLove's gone
O amor se foiLove's gone
O amor se foiLove's gone
Agora que o amor se foi e me deixou pra trásNow that love's gone and passed me by
(etc.)(ect.)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Slackers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção