I'd Rather Die Hapy
The Slackers
Eu Prefiro Morrer Feliz
I'd Rather Die Hapy
Eu senti-me numa terça-feira,
I sat myself down tuesday
Escrevi uma letra de música para mim mesmo.
Wrote myself a song
Apenas algumas coisas que eu quero dizer
Just things I want to say
Sobre o que é errado.
About what is wrong
Mas todas as minhas reclamações,
But all of my complaining
Bem, elas não tem nenhuma utilidade.
Well, it comes to no avail
E as coisas que eu realmente preciso dizer,
And things I really need to say
Eu ainda tenho que aprender por mim mesmo.
I've yet to learn myself
Ah, mas eu não vou, não.
Ah but, I won't cry, no
E eu não vou me lamuriar, não.
And I won't wail, no
Eu vou dizer a mim mesmo que nunca se falha
I'll tell myself that you never fail
Até que esteja acabado,
Until it's over
E quando tiver acabado, acabou.
And when it's over, it's over
Então eu escrevi uma carta para mim mesmo,
So, I wrote myself a letter
E eu mandei-a para você.
And I sent it off to you
Para eu me sentir melhor,
To make myself feel better -
Eu tentei dizer a verdade.
I tried to tell the truth
Eu escrevi uma música para Jesus Cristo
I wrote a song for Jesus Christ
E outra para a arca de Noé.
And one for Noah's ark
Eu cantei uma música para a luz da manhã,
I sang a song for morning light,
Mas ainda estou sentado no escuro.
And I still sat in the dark
Ah, mas eu não vou, não.
But, I won't cry, no
E eu não vou me lamuriar, não.
And I won't wail, no
Eu vou dizer a mim mesmo que nunca se falha
I'll tell myself that you never fail
Até que esteja acabado,
Until it's over
E quando tiver acabado, acabou.
And when it's over, it's over
Então eu aceitei que eu não posso fazer nada,
So I accept I can't do nothing
Nada mesmo.
Do nothing at all
Eu vejo a mim mesmo: Uma longa estrada,
I see myself, a big long road
E construí eu mesmo uma muralha.
And I build myself a wall
Eu mesmo cavei um túnel,
I dig myself a tunnel
E então eu posso ir por baixo
So I could get on under
E juntar-me ao resto da raça humana,
And join the rest of the human race
Apenas para perguntar por que e imaginar
Just ask why and wonder
Ah, mas eu não vou, não.
But, I won't cry, no
E eu não vou me lamuriar, não.
And I won't wail, no
Eu vou dizer a mim mesmo que nunca se falha
I'll tell myself that you never fail
Até que esteja acabado,
Until it's over
E quando tiver acabado, acabou.
And when it's over, it's over
E quando tiver acabado, acabou.
And when it's over, it's over
Acabou, acabou
It's over, it's over
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Slackers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: