
The Big Breakdown-Day 1
The Sleeping
O Dia do Grande Colapso 1
The Big Breakdown-Day 1
A julgar por essas palavras escritasJudging by these written words
Dá razão para acreditar que um espírito descansa nessa garota inocenteGives reason to believe an evil spirit rests in that innocent girl
E as marcas em seu peito podem contar histórias de todas as vidas queAnd the markings on her chest can tell a tale of all the lives
Ela afetou com sua desconfiança escondidaShe's affected with her hidden mistrust
Enlouquecendo em algum lugar em Geórgia com a ideia de chamarBroken down somewhere in georgia with the thought of calling
A moça inocente e deixá-la saber que está perdidaThis innocent girl to let her know she's missed
Mas com 6 dias, 6 horas, 6 minutosBut with 6 days, 6 hours, 6 minutes
Após ela ter ido foi que percebi quem estava comigo esse tempo todoLeft until she's gone I realize who's been with me all this time
A julgar por essas palavras escritasJudging by these written words
Dá razão para acreditar que um espíritoGives reason to believe that an evil spirit
Descansa nessa garota inocenteRests in that innocent girl
E a mentira em seus olhos mostra um sinalAnd the lying in her eyes can show a sign
De que, por debaixo da pele humana está fervendo vermelhoThat underneath human skin is flowing boiling red
Enlouquecendo em algum lugar em Geórgia com a ideia de chamarBroken down somewhere in georgia with the thought of calling
A moça inocente e deixá-la saber que está perdidaThis innocent girl to let her know she's missed
Mas com 6 dias, 6 horas, 6 minutosBut with 6 days, 6 hours, 6 minutes
Após ela ter ido foi que percebi quem estava comigo esse tempo todoLeft until she's gone I realize who's been with me all this time
É o demônio!It’s the devil!
Respiração quente, vestido vermelhoBurning breath, dressed in red
Quem mais poderia serWho else could this be
senão o Demônio ela mesma?But the devil herself?
Contagem regressivaCounting down
Seis! Seis! Seis!Six! Six! Six!
Enlouquecendo em algum lugar em GeórgiaBroken down somewhere in georgia
com a ideia de chamar essa moça inocenteWith the thought of calling this innocent girl
E deixá-la saber que está perdidaTo let her know she's missed
Mas com 6 dias, 6 horas, 6 minutosBut with 6 days, 6 hours, 6 minutes
Após ela ter ido foi que percebi quem estava comigo esse tempo todoLeft until she's gone I realize who's been with me all this time
É o demônio!It’s the devil
Respiração quente; vestido vermelhoBurning breath; dressed in red
Quem mais poderia ser senão o demônio ela mesma?And who else could this be, but the devil herself?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Sleeping e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: