The Opposite
What will now become of us?
(What will now become of us?)
The straw is coming out of us
(Straw is coming out of us)
It goes back and forth followed by a question mark
(Followed by a question mark)
Lit up like a firework
(Lit up like a firework)
Can we have a next contestant please?
In this logical absurdity (logical absurdity)
While quitting unexpectedly (quitting unexpectedly)
Opposites attract (opposites attract)
In ash and dust and (pockets full of emptiness)
He doesn’t mean anything
He doesn’t mean anything
He doesn’t mean anything
He doesn’t mean anything
Anything at all
Objects caught in mirrors
(Caught in rear-view mirrors)
Sometimes can appear too close
(Sometimes can appear too close)
Go back and forth
(Followed by a question mark)
Opposites attract
(Opposites can work it out)
Lit up like a firework
(Lit up like a firework)
Predictably enough
(Happens to the best of us)
O Oposto
O que vai ser de nós agora?
(O que vai ser de nós agora?)
A palha tá saindo de nós
(A palha tá saindo de nós)
Vai e volta seguido de um ponto de interrogação
(Seguido de um ponto de interrogação)
Iluminado como um fogos de artifício
(Iluminado como um fogos de artifício)
Podemos ter o próximo concorrente, por favor?
Nesta absurda lógica (absurda lógica)
Enquanto desistimos de repente (desistimos de repente)
Os opostos se atraem (os opostos se atraem)
Em cinzas e poeira e (bolsos cheios de vazio)
Ele não significa nada
Ele não significa nada
Ele não significa nada
Ele não significa nada
Nada mesmo
Objetos presos em espelhos
(Presos em espelhos retrovisores)
Às vezes podem parecer muito perto
(Às vezes podem parecer muito perto)
Vai e volta
(Seguido de um ponto de interrogação)
Os opostos se atraem
(Os opostos conseguem se entender)
Iluminado como um fogos de artifício
(Iluminado como um fogos de artifício)
Previsivelmente o suficiente
(Acontece com os melhores de nós)