
There Is a Light That Never Goes Out
The Smiths
Há Uma Luz Que Nunca Se Apaga
There Is a Light That Never Goes Out
Me leve para sair esta noiteTake me out tonight
Onde haja música e pessoas jovens e animadasWhere there's music and there's people and they're young and alive
Dirigindo o seu carroDriving in your car
Eu nunca, nunca quero ir para casaI never, never want to go home
Porque não tenho mais um larBecause I haven't got one anymore
Me leve para sair esta noiteTake me out tonight
Porque eu quero ver gente e quero ver a vidaBecause I want to see people and I want to see life
Dirigindo o seu carroDriving in your car
Oh, por favor, não me deixe em casaOh, please don't drop me home
Porque lá não é a minha casa, é a casa deles, e eu já não sou bem-vindoBecause it's not my home, it's their home, and I'm welcome no more
E se um ônibus de dois andares colidir contra nósAnd if a double-decker bus crashes into us
Morrer ao seu lado é um jeito tão divino de morrerTo die by your side is such a heavenly way to die
E se um caminhão de dez toneladas matar a nós doisAnd if a ten-tonne truck kills the both of us
Morrer ao seu lado, bem, o prazer, o privilégio é meuTo die by your side, well, the pleasure, the privilege is mine
Me leve para sair esta noiteTake me out tonight
Me leve para qualquer lugar, eu não ligo, não ligo, não ligoTake me anywhere, I don't care, I don't care, I don't care
E, num túnel escuro, eu penseiAnd in the darkened underpass, I thought
Meu Deus, minha chance finalmente chegouOh God, my chance has come at last
Mas de repente um medo estranho me dominou e simplesmente não consegui perguntarBut then a strange fear gripped me and I just couldn't ask
Me leve para sair esta noiteTake me out tonight
Oh, me leve para qualquer lugar, eu não ligo, não ligo, não ligoOh, take me anywhere, I don't care, I don't care, I don't care
Dirigindo o seu carro, eu nunca, nunca mais quero ir para casaDriving in your car, I never, never want to go home
Porque eu não tenho mais um lar, la-di-dumBecause I haven't got one, la-dee-dum
Oh, eu não tenho mais um larOh, I haven't got one
Oh-oh, oh-oh-ohOh-oh, oh-oh-oh
E se um ônibus de dois andares colidir contra nósAnd if a double-decker bus crashes into us
Morrer ao seu lado é um jeito tão divino de morrerTo die by your side is such a heavenly way to die
E se um caminhão de dez toneladas matar a nós doisAnd if a ten-tonne truck kills the both of us
Morrer ao seu lado, bem, o prazer, o privilégio é meuTo die by your side, well, the pleasure, the privilege is mine
Oh, há uma luz e ela nunca se apagaOh, there is a light and it never goes out
Há uma luz e ela nunca se apagaThere is a light and it never goes out
Há uma luz e ela nunca se apagaThere is a light and it never goes out
Há uma luz e ela nunca se apagaThere is a light and it never goes out
Há uma luz e ela nunca se apagaThere is a light and it never goes out
Há uma luz e ela nunca se apagaThere is a light and it never goes out
Há uma luz e ela nunca se apagaThere is a light and it never goes out
Há uma luz e ela nunca se apagaThere is a light and it never goes out



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Smiths e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: