No One Sleeps When I'm Awake
The Sounds
Ninguém Dorme Quando Eu Estou Acordado
No One Sleeps When I'm Awake
Eu tenho visto pessoas perdendo toda a sua fé
I've seen people losing all of their faith
Antes eles sabiam o que estavam procurando
Before they knew what they were looking for
Eu jurei que nunca, jamais, faria isso de novo
I swore I'd never ever do it again
Até esse dia
Till this day
As palavras são tudo o que eu tenho para te dar
Words are all I have to give to you
Você nunca pareceu ver isso do meu jeito
You never seem to see it my way
Em pé nas sombras, eu escuto
Standing in the shadows I hear
Pessoas dizendo
People say
Eu comecei a fazer confissões
I've got confessions to make
Ouça
Listen up
Ninguém dorme quando eu estou acordado
No one sleeps when I'm awake
Os sonhos que eu sonho
The dreams I dream
As músicas que eu canto para você
The song I sing for you
Eles estão vindo do meu coração
They're coming from my heart
Minha mensagem está sendo entendida?
Is my message getting through?
Você sabe que dói demais
You know it hurts so bad
Como eu sabia que iria
Just like I knew that it would
Mas eu faria isso de novo
But I'd do it again
Eu faria isso de novo se pudesse
I'd do it again if I could
Eu faria isso de novo se pudesse
I'd do it again if I could.
Eu não acho que você saiba como é
I don't think you know what it's like
Você deve ter cuidado com o que você está desejando
You should be careful what you're wishing for
E tente deixar seu ego de lado
And try to set your ego aside
Você encontrará
You will find
Uma peça falsa da minha mente
A false piece of mind
Você fica para trás
You fall behind
E todos mundo está cansado de você
And everybody's getting tired of you
Em pé nas sombras, eu escuto
Standing in the shadows I hear
Pessoas dizendo
People say
Eu comecei a fazer confissões
I've got confessions to make
Ouça
Listen up
Ninguém dorme quando eu estou acordado
No one sleeps when I'm awake
Os sonhos que eu sonho
The dreams I dream
As músicas que eu canto para você
The song I sing for you
Eles estão vindo do meu coração
And they're coming from my heart
Minha mensagem está sendo entendida?
Is my message getting through?
Você sabe que dói demais
You know it hurts so bad
Como eu sabia que iria
Just like I knew that it would
Mas eu faria isso de novo
But I'd do it again
Eu faria isso de novo se pudesse
I'd do it again if I could
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Eu quero que você saiba (saiba, saiba, saiba)
I want you to know (know, know, know)
Hey hey, hey, hey
Hey hey, hey, hey
Porque os sonhos que eu sonhei
Cause the dreams that I dream
E as musicas que cantei
And the songs that I sing
Quando eu me perdi e um significado diferente
When I lost myself and a different meaning
Abatido e disposto, imagine embora sejam
Shot down and post, imagine although it's
Centenas de sonhos
Hundreds of dreams
Eles podem estar em sua volta
They can place around you
Isso dói demais
It hurts so bad
Como eu sabia que iria
Just like I knew that it would
Mas eu faria de novo, eu faria de novo se pudesse
But I'd do it again, I'd do it again if I could.
Mas eu faria de novo, eu faria de novo se pudesse
But I'd do it again, I'd do it again if I could.
Eu faria de novo
I'd do it again
Eu faria de novo
I'd do it again
Eu faria de novo
I'd do it again
Eu faria de novo se pudesse!
I'd do it again if I could!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Sounds e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: