Tradução gerada automaticamente
Mother One Track Mind
The Soundtrack Of Our Lives
Mãe, um, siga, mente
Mother One Track Mind
Uma mente de pista que você vê, ela quer fazer história do rock'n roll
One track mind you see, she want's to make rock'n roll history
Ela quer ser a governante do século, porque ela é uma mente que você vê
She wants to be the ruler of the century, cause she's a one track mind you see
Uma mente que você vê, ela quer acabar com os sonhos da nossa sociedade
One track mind you see, she wants to put an end to our society's dreams
Ela quer que o mundo inteiro fique de joelhos, e ela é uma mente de uma pista
She wants the whole world to get down on it's knees, and she's a one track mind
Então deixe-me levá-lo para um passeio
So let me take you for a ride
Para fazer você entender seu ponto de vista
To make you understand her point of view
Porque é hora de você se afastar
Cause it's time for you to step aside
Se você precisar de alguém para governar você
If you need someone to rule you
Uma mente que você vê, ela sempre é arrancada por sua empresa
One track mind you see, she always get ripped by her company
Mas isso realmente não importa, porque ela quer ser, outra mente que você vê
But it doesn't really matter cause she wants to be, another one track mind you see
Uma mente de pista que você vê, ela quer destruir todas as suas famílias
One track mind you see, she wants to destroy all you families
Ela quer matar todos vocês, porque ela é, mãe, uma mente mental!
She wants to kill you all cause she happens to be, a mother one track mind!
Então deixe-me levá-lo para um pequeno passeio
So let me take you for a little ride
Para fazer você entender seu ponto de vista
To make you understand her point of view
Porque é hora de você se afastar
Cause it's time for you step aside
Se você precisar de alguém para governar você, se precisar de alguém para governar você
If you need someone to rule you, if you need someone to rule you
Sim, então deixe-me levá-lo para um pequeno passeio
Yeah, so let me take you for a little ride
Para fazer você entender seu ponto de vista
To make you understand her point of view
Bem, é só mais uma criança fodida
Well, it's just another fucked up child
E ninguém nunca se atreve a enfrentar a verdade
And no one ever dares to face the truth
Então deixe-me levá-lo para outro passeio
So let me take you for another ride
Se você quer entender meu ponto de vista
If you wanna understand my point of view
Porque é hora de você se afastar
Cause it's time for you step aside
Se você precisar de alguém para governar você
If you need someone to rule you
Se você precisar de alguém para governar você
If you need someone to rule you
Se você precisa de alguém para ferrar você
If you need someone to screw you
Uma mente de pista, sim
One track mind, yeah
Mãe uma mente da trilha
Mother one track mind
Uma mente de uma mãe
A mother one track mind
Foda-se, engane você
Screw you, fool you
Uma mente da trilha
One track mind
Mãe uma mente da trilha
Mother one track mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Soundtrack Of Our Lives e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: