Tradução gerada automaticamente

Soldering
The Specials
Soldagem
Soldering
Corta e colaCut and paste
Você estava sentadoWere you sitting down
Na impotência cheia de contas de Nova OrleansOn the beaded impotence of new orleans
Uma pitada de suspense quando o telefone tocaA hint of suspense when that telephone rings
Isso é pra sempreThis is forever
Abriu uma onda de distânciaIt paved a wave of distance
Entre o erro de sintaxeBetween the syntax error
Da estrada de tijolos amarelos de AustinFrom austin's yellow brick road
Isso é pra sempreThis is forever
Deste sopro do Texas exaladoFrom this texas breath exhaled
Sem sinal de alívioNo sign of relief
Porque você sabe, você sabeCause this you know, this you know
Isso é pra sempreThis is forever
23 de março calou o vento, a música morreuMarch 23rd hushed the wind, the music died
Se você não consegue tirar o melhor de nós agoraIf you can't get the best of us now
É porque isso é pra sempreIt's cause this is forever
23 de março calou o vento, a música morreuMarch 23rd hushed the wind, the music died
Se você não consegue tirar o melhor de nós agoraIf you can't get the best of us now
É porque isso é pra sempreIt's cause this is forever
Não faz diferençaMakes no difference
Seu alfabeto está faltando letrasYour alphabet is missing letters
Dezessete, embalsamados e caixõesSeventeen, embalmed and caskets
Baixados ao tempoLowered into the weather
Uma garoa, rápida e profundaA drizzle, brisk and profound
Deste sopro do Texas exaladoFrom this texas breath exhaled
O alívio delesTheir relief
Isso é pra sempreThis is forever
23 de março calou o vento, a música morreuMarch 23rd hushed the wind, the music died
Se você não consegue tirar o melhor de nós agoraIf you can't get the best of us now
É porque isso é pra sempreIt's cause this is forever
23 de março calou o vento, a música morreuMarch 23rd hushed the wind, the music died
Se você não consegue tirar o melhor de nós agoraIf you can't get the best of us now
É porque isso é pra sempreIt's cause this is forever
Dedilhe essa harpa quebradaStrum this broken harp
Fomos atingidos pelos acordesWe were struck by the chords
Saindo de seus coraçõesSet from their hearts
Sim, isso é pra sempreYes this is forever
Isso é pra sempreThis is forever
Corta e colaCut and paste
Você estava sentadoWere you sitting down
Na impotência cheia de contas de Nova OrleansOn the beaded impotence of new orleans
Uma pitada de suspense quando o telefone tocaA hint of suspense when that telephone rings
Isso é pra sempreThis is forever
Isso é pra sempreThis is forever
Isso é pra sempreThis is forever
Não fazMakes no
Não fazMakes no
Não fazMakes no
Dezessete, embalsamados e caixõesSeventeen, embalmed and caskets
Baixados ao tempoLowered into the weather
Uma garoa, rápida e profundaA drizzle, brisk and profound
Deste sopro do Texas exaladoFrom this texas breath exhaled
Dedilhe essa harpa quebradaStrum this broken harp
Fomos atingidos pelos acordesWe were struck by the chords
No seu coraçãoTo your heart
Isso é pra sempreThis is forever
Isso é porqueThis is because
Isso é pra sempreThis is forever
Isso é pra sempreThis is forever
É porqueIt is because
Isso é pra sempreThis is forever
Mas você não consegue tirar o melhor de nós agoraBut you can't get the best of us now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Specials e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: