Tradução gerada automaticamente

Stereotypes
The Specials
Estereótipos
Stereotypes
Ele é só um estereótipoHe's just a stereotype
Bebe sua idade em canecosHe drinks his age in pints
Tem garotas toda noiteHe has girls every night
Mas ele não existe de verdadeBut he doesn't really exist
Passa os fins de semana com uma galeraHe spends his weekends with a load of blokes
Esquece a piada quando conta umaHe forgets the punchline when he tells a joke
Quer ficar fora, não quer voltar pra casaHe wants to stay out, he don't want to go home
Até que seus dedos cheirando a nicotina estão enfiados na garganta'Til his nicotine fingers are stuffed down his throat
Ele é só um estereótipoHe's just a stereotype
Bebe sua idade em canecosHe drinks his age in pints
Dirige bêbado à noiteHe drives home pissed at night
E escuta seu somAnd he listens to his stereo
Culpou a noiva quando pegou uma DSTHe blamed his fiancée when he caught vd
O médico disse que não podia beber por dezessete semanasThe doctor said no drink for seventeen weeks
Ele quer sair, mas tem que ficar em casaHe wants to go out but he has to stay home
Sentar e assistir TV colorida sozinhoSit in and watch colour tv on his own
Ele é só um estereótipoHe's just a stereotype
Bebe sua idade em canecosHe drinks his age in pints
Dirige bêbado à noiteHe drives home pissed at night
E escuta seu somAnd he listens to his stereo
Os comprimidos acabaram, a cura tá completaThe tablets are finished, the cure is complete
Ele não bebeu nada há dezessete semanasHe hasn't had a drink now for seventeen weeks
Dezessete canecos, hoje é a noiteSeventeen pints, tonight is the night
Vai direto pra cabeça, acaba se metendo em brigaIt goes straight to his head, he ends up in a fight
A polícia o persegue pela noite escura e chuvosaPolice chase him home through the dark rainy night
Sanduíche de geleia fluorescente com luz azul piscandoFluorescent jam sandwich with flashing blue light
Sua mãe tá acordada, espera que ele esteja bemHis mums waiting up, she hopes he's alright
Mas ele tá enrolado em um poste de luz no sábado à noiteBut he's wrapped round a lamp post on saturday night
Ele é só um estereótipoHe's just a stereotype
Bebe sua idade em canecosHe drinks his age in pints
Tem garotas toda noiteHe has girls every night
Ele não existe de verdadeHe doesn't really exist



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Specials e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: