Tradução gerada automaticamente
The Path Of Solitude
The Spirit
O Caminho da Solidão
The Path Of Solitude
Enquanto eu me encontrava nesta cena vazia e estérilAs I found myself at this barren empty scene
O deserto inexplorado, em breve questionará tudoThe uncharted desert, soon to question everything
Ontem, uma memória que se desvanece lentamenteYesterday, a slowly fading memory
Comece a odisséia nesta vasta desolaçãoBegin the odyssey across this vast desolation
Não há paciência infinitaThere is no infinite patience
Os sete logo passarãoThe seven will soon elapse
Entre no segundo círculoEnter the second circle
Ausentes os dois sussurrosAbsent the two whisperers
Afaste-se da confusãoWithdraw from confusion
Retirar-se de sua esperaWithdraw from their hold
Conforme eu continuo a andar, minha visão no caminhoAs I proceed to walk, my vision on the path
Não perceba a escuridão que se aproximaDon't notice the approaching darkness
O conflito consigo mesmo, o tempo vai agonizar vocêThe conflict with oneself, time will agonise you
Totalmente sozinho encontrando um demônioUtterly alone encountering a demon
Crescer do sofrimentoGrow from suffering
Enfrente as tarefas no abismoFace the tasks in the chasm
Às vezes, o poço envia algo de voltaAt times the pit sends something back
Tristeza revela compreensãoSorrow reveals understanding
Retirar da adaptaçãoWithdraw from adaption
Afaste-se de suas crençasWithdraw from their beliefs
A cada passo eu alimento meu desesperoWith every step I feed my despair
Vendo agora que os pensamentos se transformarão em açãoSeeing now that thoughts will turn into action
Devotar-me à sombra ascendenteDevote myself to the rising shadow
Esmague os laços da vidaCrush the bonds of life
Eu abraço o eclipseI embrace the eclipse
O caminho da solidão me leva para longe de tiThe path of solitude leads me away from thee
Prisioneiro da minha experiênciaPrisoner of my experience
A melancolia vai me transfigurarMelancholy will transfigure me
Eu abraço o eclipseI embrace the eclipse
O caminho da solidão me leva para longe de tiThe path of solitude leads me away from thee
Prisioneiro da minha experiênciaPrisoner of my experience
A melancolia vai me transfigurarMelancholy will transfigure me
Então minha jornada termina quando eu alcanço o altar das erasSo my journey ends as I reach the altar of ages
E corra a faca da determinaçãoAnd run the knife of determination
Libere vida líquida, sem necessidade de um sermãoRelease liquid life, no need for a sermon
Não há medo quando você tem certezaThere is no fear when you are certain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Spirit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: