Tradução gerada automaticamente
Blonde Harremien
The Spitfires
Loira Descolada
Blonde Harremien
Três dias atrás, eu te vi de novoDrie daag gelee toen zag ik ow weer lopen
Primeiro pensei, caramba, já te vi em algum lugarEerst dacht ik verrek, daor he'k wel es met eproat
Fui na sua direção, você estava só comprando um band-aidIk ging op ow af, ie ston'n net moandverband te kopen
Mas você fez de conta que não viu, me deixou parado na ruaMor ie deej net of ie niks zag, ie leet mie stoan op stroat
Loira descolada está de volta na cidadeBlonde harremien is weer in de stad
Já tive ela uma vez aqui no meu quartoDie he'k al wel 's een keer op mien kamer ehad
Loira descolada, talvez você a conheçaBlonde harremien, ie kent ze wel misschien
Se eu não conseguir, vou ficar bem chapadoA'k heur niet kriege zoep ik mien zat
Lá atrás, faz tempo, na escolaVan vroeger heer, al lang gelee op schole
Eu conhecia ela, era a mais doida da turmaKende ik heur nog, zie was 't wildste wief
Eu andava com ela, ainda tão verde quanto brócolisIk liep steeds met heur met, nog zo gr=81n as kole
Como eu era um idiota naquela época, isso ainda me irritaWat was ik toen een stommen keerl, doaran arger ik mien nog stief
Loira descolada está de volta na cidadeBlonde harremien is weer in de stad
Já tive ela uma vez aqui no meu quartoDie he'k al wel 's een keer op mien kamer ehad
Loira descolada, custa uma grana ou dezBlonde harremien, ze kost een knaak of tien
Se eu não conseguir, vou ficar bem chapadoA'k heur niet kriege zoep ik mien zat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Spitfires e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: